Quando lhe disse que nenhum Júri acreditaria no álibi fornecido por uma esposa amorosa, não importa quantas vezes jurasse que ele era inocente? | Open Subtitles | حين قلت أن هيئة المحلفين لن تصدق ذريعة من امرأة عاشقة ؟ ولا يهم كم مرة تقسم أنه برئ لقد أعطانى ذلك فكرة |
Não me importa quantos ficheiros tenhas das coisas horríveis que fez no tempo em que se usavam perucas. | Open Subtitles | لا يهم كم لديك من ملفات على هذه الأشياء كان يفعلها فى الأيام القديمة المتأرجحة |
Ainda, que um homem esteja a cavalo, não poderá mover-se tão rápido, não importa o quanto esteja apaixonado. | Open Subtitles | الرجل فوق الحصان يستطيع ان يأتى سريعا ولا يهم كم هو واقع فى الحب نعم سيدتى |
Tudo o que puder contar-nos, não importa o quão insignificante, poderá ajudar. | Open Subtitles | أي شيء يمكنك أن تخبرنا لا يهم كم يبدو تافهاَ قله |
Não importa quanto tempo leve ou quão longe estejas. | Open Subtitles | لا يهم كم سيستغرق ذلك من الوقت لا تهم المسافة |
Se me amarrar assim, por muito que tente, não consigo soltar-me. | Open Subtitles | قلت لك , ان ربطتنى هكذا لا يهم كم أحاول لن أستطيع الافلات |
Não importa quão abençoada sejam nossas vidas. | Open Subtitles | لا يهم كم هي سعيده حياتنا وكم هو بديع وجودنا, |
Porque não importa como nos atacam nós não vamos fazer nada. Nada. | Open Subtitles | لأنّه لا يهم كم مرّة سيهاجموننا لأننا لن نفعل أيّ شيء، لا شيء |
Não interessa quanto tempo passa, um aniversário custa sempre. | Open Subtitles | لا يهم كم مضي من وقت طويل الذِكري السنوية دائما عصيبة |
Esse negócio de tamanho também não é tão importante quanto dizem.* | Open Subtitles | أخيراً لست أرغب بدفع عشرة إذاً لا يهم كم يكن |
Não importa quantas vezes façam essa jogada, nunca consigo vê-la chegar. | Open Subtitles | لا يهم كم مرة لعبتم هذة اللعبة، فأنها كل مرة تبدو |
Não importa quantas vezes salvamos o mundo, ele consegue sempre voltar a estar em perigo. | Open Subtitles | لا يهم كم مرة تنقذ بها العالم فانت سوف تعود مرة اخرى لمرحلة الخطر |
Não importa quantas pessoas eu salve, que não consigo acabar com os problemas do mundo. | Open Subtitles | لا يهم كم عدداً من الناس الذين أنقذهم لا يمكنني حل مشاكل العالم |
Não importa quantos caras te chateiem, vai dar umazinha, certo? | Open Subtitles | لا يهم كم من الفتية قاموا بإحباطك، فسوف تحصل على واحدة. اتفقنا؟ |
Não importa quantos, nunca se esquece o primeiro, não é Johnny? | Open Subtitles | في الحقيقة، كان لديه بضعة شركاء منذ وقتك لا يهم كم لديك |
Não importa o quanto tentem se separar um do outro, são atraídos de volta, gostem ou não. | Open Subtitles | لا يهم كم أنكما تحاولان بشدة الإنفصال عن بعضكما البعض يبدو أنكما تعاودا الإنضمام مجدداً |
Primeiro, não o vou fazer, não importa o quão bom parece. | Open Subtitles | اولا , انا لا افعل هذا لا يهم كم تبدو جيدة |
Hyde, não importa quanto o presente custa... desde de que seja pessoal e sentimental. | Open Subtitles | هايد انه لا يهم كم الهديه تكلف.. طالما انها عاطفيه وخاصه |
Se me amarrar assim, por muito que tente, não consigo soltar-me. | Open Subtitles | قلت لك , ان ربطتنى هكذا لا يهم كم أحاول لن أستطيع الافلات |
Não importa quão perto estive, apenas o Seeker pode desferir o golpe final. | Open Subtitles | لا يهم كم كنت قريب منه، لان الباحث هو الوحيد الذي يستطيع توجيه الضربه الاخيرة. |
Não importa como as crianças vão estragar o resto das suas vidas, vão ter sempre este momento. | Open Subtitles | لا يهم كم من السوء سيفشل أولادنا فى بقية حياتهم سيحملون دوما تلك الذكرى |
Beleza interior, o tamanho não interessa... Quanto é que ela gastou? | Open Subtitles | نعم, نعم والجمال الداخلي, والحجم لا يهم كم أنفقت؟ |
Esse negócio de tamanho também não é tão importante quanto dizem. | Open Subtitles | أخيراً لست أرغب بدفع عشرة إذاً لا يهم كم يكن |
Não consegui atingir um plano superior por mais que tentasse. | Open Subtitles | لم أستطع الوصول لطائرة أعلى لا يهم كم حاولت |
Não interessa quantas vezes tentei esconder as facas, mas ele não conseguia parar. | Open Subtitles | ولا يهم كم مرة حاولت ان أخبئ السكاكين لم يتوقف أبدا |
Não importa a idade que se tem, quando não se está pronto, não se está. | Open Subtitles | ولا يهم كم عمرك اذا كنت لست مستعد له فأنت لست مستعد |
Não há mais estranhos em minha casa, por muito jeitosos que sejam. | Open Subtitles | لا مزيد من الغرباء في منزلي، لا يهم كم هم مثيرين. |
Não importava quanto dinheiro eu tinha. A lista era muito grande. | Open Subtitles | لم يهم كم أملك من مالاً كانت اللائحة طويلة جداّ |