Podia sentir-me culpada pela minha felicidade, sabendo os problemas que todos enfrentam em casa, | Open Subtitles | أعتقد من أنني قد أشعر بالذنب لسعادتي مع معرفتي بكل المشكلات التي يواجهونها في المنزل |
A batalha que enfrentam, em desvantagem, moldará a História da Humanidade. | Open Subtitles | المعركة التي يواجهونها سَتُشَكِل قصة البشرية. |
Sentimo-nos honrados por isto ter raízes no Quénia e por ser útil para pessoas em todo o mundo que estão a tentar entender os diversos problemas que enfrentam. | TED | ونشعر بالتواضع لتواجد جذور هذا العمل في كينيا ولاستخدام الناس له في جميع أنحاء العالم لاكتشاف ومعرفة القضايا المختلفة التي يواجهونها. |
E, é claro, se olharmos para a situação hoje em dia dos indicadores nesses países, é claro que, sobretudo os grupos pobres da população, estão a viver cada vez pior por causa da crise que enfrentam. | TED | وبالطبع إذا تأملت الوضعية اليوم للمؤشرات في هذه البلدان، فهي واضحة تماما، وخاصة تلك الفئات الضعيفة، فهم يعيشون في ظروف أسوء كل مرّة بسبب الأزمة التي يواجهونها. |
Vemo-las diariamente. Mas talvez, por não termos contacto diário com elas, não temos consciência dos problemas que enfrentam todos os dias. A dificuldade de subir para os transportes públicos. conseguir um trabalho, descer ao metro, atravessar a estrada. | TED | لكننا بسبب عدم التواصل المباشر معهم لا نعلم شيئًا عن المشاكل التي يواجهونها يوميًا كالصعوبة البالغة في ركوب الحافلة أو القطار الحصول على عمل و حتى عبور الشارع. |
Quando eu falei com o psiquiatra, ele explicou-me que os sobreviventes de traumas têm dificuldade em lidar com os problemas difíceis que enfrentam e faltam muitas vezes às consultas. | TED | عندما تحدثت مع الطبيب النفسي، فإنه شرح لي أن الناجين من الصدمات النفسية غالبًا ما يعارضون فكرة التعامل مع المسائل الصعبة التي يواجهونها وغالبًا ما يتغيبون عن المواعيد. |
que, se nós os envolvermos na sua própria educação, se incentivarmos que discutam os reais assuntos que enfrentam — que toda a nossa sociedade enfrenta — e se lhes ensinarmos as competências para poderem empenhar-se no mundo real, algo mágico irá acontecer. | TED | ويحدث ذلك إذا تدخلنا في تعليمهم و إذا جعلناهم يناقشون المشاكل الحقيقية التي يواجهونها والتي يواجهها المجتمع بأكمله و إذا أعطيناهم المهارة التي تفتح لهم الطريق بالإشتراك في العالم الحقيقي فحينها سوف نصل إلى مرادنا |