| Está aí alguém? | Open Subtitles | هل يوجد أحد هناك ؟ |
| -Está aí alguém? -Agora estamos em apuros. | Open Subtitles | هل يوجد أحد هناك نحن في مشكلة الأن - |
| Está aí alguém? | Open Subtitles | هل يوجد أحد هناك ؟ |
| Não há ninguém lá fora. Estamos quase a chegar ao fim da pista. | Open Subtitles | لا يوجد أحد هناك نحن نكاد نصل إلى نهاية المدرج |
| Não vou levar a Sra. de bom grado. Não está lá ninguém. | Open Subtitles | سآخذك لهناك سيدتي بكل سرور و لكن لا يوجد أحد هناك |
| Além disso voltei à cabana e não estava lá ninguém. | Open Subtitles | كنت أريد أن أعود إلى الكوخ، لا يوجد أحد هناك.. |
| Está aí alguém? | Open Subtitles | هل يوجد أحد هناك ؟ |
| Está aí alguém? | Open Subtitles | هل يوجد أحد هناك ؟ |
| Está aí alguém? | Open Subtitles | هل يوجد أحد هناك ؟ |
| Está aí alguém? | Open Subtitles | هل يوجد أحد هناك ؟ |
| Está aí alguém? | Open Subtitles | ! هل يوجد أحد هناك ؟ |
| Tenho meia dúzia de centrais que não funcionam porque não há ninguém lá para as operar. | Open Subtitles | لقد حصلت على نصف دزينة محطات الطاقة التي لا يمكن العمل لأنه لا يوجد أحد هناك لتشغيلها. |
| Não há ninguém, não há ninguém. | Open Subtitles | لا يوجد احد هناك، لا يوجد أحد هناك. |
| Vamos para casa do Leo, porque não está lá ninguém. | Open Subtitles | كلنا ذاهبون إلى بيت ليو لاحقاً لأن لا يوجد أحد هناك |
| Mas não está lá ninguém. Como é que pode acontecer? | Open Subtitles | ولكن لا يوجد أحد هناك كيف سيحدث ذلك مرة أخري ؟ |
| Queimaram o celeiro. Não estava lá ninguém. | Open Subtitles | أحرقوا الحظيرة لا يوجد أحد هناك |