"يوجد أى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há nenhum
        
    • há nenhuma
        
    Não há nenhum sinal discernível da Agente Rivai nas imediações. Open Subtitles لا يوجد أى أثر للعميلة ريفاى في المنطقة المجاورة مباشرة
    O problema é que não há nenhum jogador negro. Open Subtitles أجل أعلم ما هى المشكلة أنه لا يوجد أى لاعبين سود
    Não há nenhum tipo de comunicação entre você e o simbiote? Open Subtitles لا يوجد أى إتصال مطلقا بينك وبين (السيمبيوت) ؟
    Não há nenhuma razão objetiva para que tenhamos essa noção, mas parece que é assim que as coisas são. TED الآن، لا يوجد أى سبب حقيقي لإدراكى ذلك، ولكن يبدو أن هذا هو الحال.
    Não há nenhuma conexão entre dizer uma palavra e a saúde do seu pai. Open Subtitles لا يوجد أى إرتباط بين قول كلمة و بين صحة والدك
    Acho que não há nenhum. Open Subtitles لا أعتقد أنه يوجد أى صور
    Só que não há nenhum comboio. Open Subtitles عدا أنه لا يوجد أى قطار
    Não há nenhum registo de trabalho, excepto na base da Força Aérea em El Segundo. Open Subtitles لا يوجد أى سجل عمل له إلا فى قاعدة السلاح الجوى بـ(سيغوندو)
    Não há nenhum William Parcher. Open Subtitles لا يوجد أى" باتشر "
    - Não há nenhuma carta. - Eu quero a carta, dá-me a carta. Open Subtitles لا يوجد أى خطاب انا أريده
    Não há nenhuma miúda. Open Subtitles لا يوجد أى فتاة
    Não há nenhuma indicação disso. Open Subtitles لا يوجد أى دليل على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more