Não há nada em que pensar. Eu nem devia cá estar. | Open Subtitles | لا يا جايسون هذا خداع لا يوجد شىء لتفكر به |
Se estou infectada, estou infectada. Não há nada que se possa fazer. | Open Subtitles | اذا كنت اُصبت فقد اُصبت لا يوجد شىء يمكن لأحد فعله |
Também fui promovido. Isso é bom. Não há nada de mal. | Open Subtitles | وحصلت على ترقية أيضاً, وهذا شىء جيد لا يوجد شىء سىء فى الأمر |
Lamento vir sem marcação, mas há algo que não me sai da cabeça. | Open Subtitles | أنا آسفه لمجيئى بدون ميعاد ولكن يوجد شىء فى يجول فى خاطرى |
Precisa de se manter firme, dar uma boa e longa olhada e verá que não tem nada. | Open Subtitles | يجب أن تقفى على أرض الواقع وتنظرى حولك وسترين أنه لا يوجد شىء |
Já conheci algumas mulheres, mas não há nada como o calor das cossacas. | Open Subtitles | عرفت بعض النساء سابقا لكن لا يوجد شىء يضاهى النفحات الساخنه من الروسيات |
Não há nada que eu possa dizer agora que você não saiba já. | Open Subtitles | لا يوجد شىء استطيع ان أخبرك به الآن لا تعلمه |
Não há nada disponível. Posso ajudar a arranjar um hotel? | Open Subtitles | لا يوجد شىء متوفر هل لى أن أساعدك لتقيمى فى فندق؟ |
Não há nada mais grotesco que alvejar uma criança com uma bala. | Open Subtitles | لا يوجد شىء يخيف أكثر من مواجهة . طفل برصاصة |
Não há nada que não possamos fazer se trabalharmos juntos. | Open Subtitles | لا يوجد شىء لا نستطيع ان نفعله اذا عملنا معا |
Tetragrammaton. Não há nada que não possamos fazer. | Open Subtitles | شرطة الإتزان ولا يوجد شىء لا نستطيع عمله. |
Não há nada ali! Não sabem o que estão a fazer! | Open Subtitles | لا يوجد شىء هناك ، انهم متعصبون فقط ، انهم يعرفون ما نفعله |
Não há nada mais importante que o sexo, esse é o objectivo a ser atingido na escola. | Open Subtitles | لا يوجد شىء أهم من الجنس وهذا هو المقصد من كلمه كليه |
Não há nada que valha a pena levar. | Open Subtitles | . إنها ملفات قديمة فقط . لا يوجد شىء له قيمة لنأخذه |
Pela última vez, não há nada por aqui. | Open Subtitles | لآخر مرة اخبرك انه لا يوجد شىء على الأطلاق |
Com a ajuda dos amigos, não há nada que não se faça, certo? | Open Subtitles | لا يوجد شىء لا تستطيع عمله عندما يكون صديقق بجانبك |
É a pequena lembrança de Deus de que há algo mais para além de nós no universo. | Open Subtitles | انها تذكرة الرب لنا انه يوجد شىء أخر بجانبنا ف الكون |
- Isso não tem nada a ver conosco. - Não? | Open Subtitles | .لا يوجد شىء يربط بيننا .لا يوجد ؟ |
Estive lá uma hora. Não é nada de especial, Gwen. | Open Subtitles | انا هنا منذ ساعه لا يوجد شىء يا جوين |
Não tens nada a temer, já acabei com o Optimus Prime com as minhas próprias mãos. | Open Subtitles | لا يوجد شىء يدعوك للخوف لقد حطمت بالفعل اوبتيموس برايم بيدى هاتين |
Para nós não existe nem família nem amigos. | Open Subtitles | بالنسبه لنا لا يوجد شىء يسمى عائله او اصدقاء |
Desculpa, mas não posso fazer nada por ti agora. | Open Subtitles | اسمعى, أنا آسف لكن لا يوجد شىء يمكننى فعله لكِ الآن |
Não há mais nada a dizer, amigos. Vamos cuidar dos nossos negócios. | Open Subtitles | لا يوجد شىء أخر ليقال يا حضرات دعوة نذهب الى عملنا |
Há alguma coisa que podemos fazer sobre seu emocional... as emoções dela? | Open Subtitles | ألا يوجد شىء لنقوم بة من اجل مشاعرها مشاعرها؟ |