"يوجد مجموعة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há um grupo
        
    Pelo mundo fora, há um grupo de pessoas designadas "mineiros". TED وهناك، حول العالم، يوجد مجموعة من الناس يدعون "المنقبين."
    Quem quer, aproveita. há um grupo no Japão que me assusta bastante. Intitulam-se "Semleristas" e têm 120 empresas. TED فجأة، تجد الناس.... يوجد مجموعة في اليابان و هي تثير مخاوفي جدا، و هي تسمى سيمليريست، و هم يمتلكون 120 شركة.
    há um grupo de párias tribais sediados em Nova Orleans. Open Subtitles حيث يوجد مجموعة منبوذة من القبيلة تتمركز في "نيو اورلانز"
    A meio quarteirão de distância do porteiro há um grupo de sem-préstimo que não sabem fazer nada melhor, à espera do porteiro com correntes de bicicleta enferrujadas, imitando jogadores de basebol. Se não lhe encontrarem um cêntimo, como vai acontecer, vão espancá-lo até os músculos dos braços lhes doerem, até já não haver mais dentes para partir. TED وعلى بعد نصف حي من عامل النظافة، يوجد مجموعة من الأشخاص العديمة المنفعة، في انتظار عامل النظافة ومعهم سلاسل دراجات صدئة ومضارب لويزفيل غير أصلية، وإذا لم يجدوا معه سنتاً واحداً، والأمر كذلك، سيقومون بضربه حتى تلتهب عضلات ذراعيه، وحتى لا يبقى اسنان ليتم تكسيرها في فمه.
    há um grupo que é alvo da CIA. Eles dão pelo nome de "O Convénio". Open Subtitles يوجد مجموعة إستهدفتها الاستخبارات المركزية يطلقونعلىأنفسهمإسم (الكوفنانت)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more