"يوجد نحن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há nós
        
    • há " nós
        
    • existe " nós "
        
    Não há nós, não há nosso. Open Subtitles نحن؟ لا يوجد نحن يا حمار، لا يوجد مستنقعنا
    Se eu aceitar, não há nós. Open Subtitles أنا من سيفعل ذلك، لا يوجد نحن في هذا الأمر
    Não há "nós". Nunca houve um "nós". Open Subtitles لا يوجد نحن هنا، وأبدا ما كانت نحن
    Portanto, o primeiro passo é perceber que podemos fazer isto juntos, e que não existe nenhum "nós" e "eles". TED ولذا فإن أول خطوة هي إدراك أننا يمكن أن نفعل ذلك سوياً، وأنه لا يوجد "نحن" و "هم."
    Não existe nenhum "eles", Matt. "Eles" somos nós. Open Subtitles انه لا يوجد هم مات انه يوجد نحن
    - Sands, nós não temos de fazer isto! - Goodyear, não há nós"! Open Subtitles ساندس لايمكننا فعل ذلك "جوديير لا يوجد "نحن
    Não há "nós" se julgarem um fugitivo num tribunal internacional à frente do mundo todo. Open Subtitles لا يوجد "نحن" إن وضعوا هاربًا للمحاكمة في محكمة دولية أمامّ العالم برمّته
    Não há "nós", percebes? Open Subtitles كلا ، كما ترى ، لا يوجد نحن ، اتفقنا ؟
    Provavelmente porque não há "nós". Open Subtitles ربما لأنه لا يوجد نحن.
    Tenho novidades para ti, não há "nós". Open Subtitles لدي أخبار لك ، لا يوجد نحن
    Agora, não há "nós". Open Subtitles في الوقت الحالي, لا يوجد "نحن"
    Não há "nós". É um problema teu. Open Subtitles لا، لا يوجد نحن هذه مشكلتكِ
    Não há "nós" neste cenário. Open Subtitles لا يوجد "نحن" في هذا السيناريو
    Não há "nós" (we) em "casamento" (wedding). Open Subtitles "لا يوجد "نحن" في "عرس
    - Pare de dizer "nós". É obvio que não existe "nós", é apenas você. Open Subtitles توقفي عن قول "نحن" لا يوجد "نحن" بل إنه "أنتِ" فقط
    - Achei que podias ajudar-nos. - Não existe mais nós. Open Subtitles ظننا إنّ بوسعكَ مساعدتنا - لا يوجد "نحن" بعد الآن -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more