"يودون سماعه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • querem ouvir
        
    Que às vezes se diz o que as pessoas querem ouvir? - Sim. Open Subtitles بأن تقولين للناس ما يودون سماعه أحياناً ؟
    A minha resolução é dedicar mais tempo à campanha e a dizer às pessoas o que elas querem ouvir. Open Subtitles هدفي هو قضاء المزيد من الوقت على حملتي الانتخابية لإخبار الناس بما يودون سماعه.
    Tudo o que querem ouvir agora é como estás arrependido, envergonhado, e como vais trabalhar para reconquistar o respeito e a sua confiança. Open Subtitles كل ما يودون سماعه الآن هو مدى أسفك العميق، مدى خجلك،
    Eles farão de tudo para que as pessoas digam o que querem ouvir. Open Subtitles إنهم سيفعلون أيّ شيء ليجبروا الأشخاص لقول ما يودون سماعه.
    Eu digo a esses idiotas o que eles querem ouvir, e eles veneram-me por isso. Open Subtitles أنا أُخبر هؤلاء الحمُق ما يودون سماعه و هم يقدسوني
    Apenas lhes digo a eles o que querem ouvir. Open Subtitles أنا فقط أقول لهم ما يودون سماعه
    Tu dizes às pessoas o que achas que querem ouvir. Open Subtitles أنت تقول للناس ما تظنهم يودون سماعه.
    O Baltar está a oferecer o que eles querem ouvir e a senhora está a oferecer uma realidade amarga. Open Subtitles بالتر) يعرض عليهم حقاً ما يودون سماعه) وأنتى تعرضين عليهم الحقيقة القاسية
    Digo-lhes apenas o que querem ouvir. Open Subtitles اخبرهم بما يودون سماعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more