Os hospitais trocam sangue entre eles, mas o Euclid Park não tem culpa. | Open Subtitles | المُستشفيات تتبادل الدمــاء سوياً, ولكن أمر ، مُنتزه يوكليد ليس خطأً. |
O que pôs no sangue no Hospital Euclid Park? | Open Subtitles | ماذا وضعت بالدمــاء التى كانت بمشفى مننتزه "يوكليد"؟ |
Achei que fui bom quando te segui até à loja de jardinagem em Euclid. | Open Subtitles | ظننت انني كنت جيدا عندما لاحقتك الى متجر الحدائق في يوكليد |
A Euclid Avenue é mais curta, em linha reta, mas tem lombas, o que aumenta consideravelmente o tempo da viagem. | Open Subtitles | جادّة "يوكليد" بطبيعة الحال لكن فيها مطبّات ،تزيد بوضوح |
Rua Euclid, no 21917. | Open Subtitles | 21917شارع "يوكليد" الوحدة السكنية السادسة |
Já soube do projeto de construção de um supermercado na esquina da Exposition com a Euclid? | Open Subtitles | كنت اتساءل ان كنت قد سمعت عن خطط "بناء فرع لمتجر " والمارت -عند تقاطع شارع " إكسبوزيشن " و " يوكليد " |
Instalação de Linux numa fábrica perto de Ventura, 142 Euclid. | Open Subtitles | "تحميل لنظام "لينكس "خارج (فينتورا)، بـ142 "يوكليد |
- Tenho uma instalação em... - 142 Euclid? | Open Subtitles | ...عندي مهمة تحميل في - في 142 "يوكليد"؟ |
Rua Euclid, no 21917, Apartamento 6. | Open Subtitles | 21917شارع "يوكليد"، الشقة السادسة |
- Não, não temos. Mais alguém acabou de morrer depois de uma transfusão em Euclid Park. | Open Subtitles | شخصٌ آخر مات ، بعد أن نُقلت إليهِ الدمــاء بـ"منتزه (يوكليد)". |
- Bem, suponho que vamos reabrir o banco central de sangue e detectar todas as unidades que saíram do Hospital Euclid Park. | Open Subtitles | -حسناً . أعتقد بأننا سنعيد فتح البنك المركزي للدماء من جديد. و سنتتبع جميع وحدات الدمــاء التى غادرت مشفى مُنتزه "يوكليد". |
Temos outro homicídio em Euclid. | Open Subtitles | لدينا جريمة قتل أخرى في "يوكليد" |
És um membro da comunidade que tem tanto direito como os seus vizinhos de estar preocupado com o pavilhão monstruoso que poderá ser construído na esquina da Exposition com a Euclid. | Open Subtitles | انت عضو في المجتمع ويحق لك مثل كل جيرانك ان تتخوف من المبنى الخرساني البشع "المقترح بناؤه عند تقاطع شارع " إكسبوزيشن "وشارع " يوكليد |
52903 Euclid Street. | Open Subtitles | -عند 52903 شارع يوكليد |
Antes de ela gerir um orfanato de meninas, a gorda da Sra. Anderson geria um orfanato de rapazes, na merda de Avenida Euclid, enquanto a via bambolear-se do quarto dos rapazes... às 5h00 da matina, todas as manhãs depois de tocar o maldito sino, | Open Subtitles | قبل أن تدير ملجأ لليتيمات كانت السيدة (أندرسون) البدينة تدير ميتماً للفتية في جادة (يوكليد) كنت أراها كل صباح وهي تتجه إلى مهجع الصبية الساعة 5 صباحاً |
Tive de lhe dar os $7 e 60 cêntimos... que a minha mãe me tinha dado, antes de martelar 1, 2, 3, 4 vezes... na porta e de sair disparada pela Avenida Euclid, | Open Subtitles | كان علي أن أعطيها السبعة دولارات والستين سنتاً التي وضعتهما أمي في يدي قبل أن تدق الباب بعنف لأربع مرات لتفزع كل سكان جادة (يوكليد) |
Vais pela Euclid Avenue? | Open Subtitles | ستسلكين جادّة "يوكليد"؟ |
A Euclid Avenue é que não! | Open Subtitles | ليس جادّة "يوكليد |