"يوماً حافلاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um grande dia
        
    • um dia agitado
        
    • um dia de
        
    • um dia cheio
        
    • um dia longo
        
    • um dia em cheio
        
    • um dia daqueles
        
    • um dia muito atarefado
        
    - Vou regressar ao hotel... para descansar um pouco. Amanhã é um grande dia. Open Subtitles سأعود إلى الفندق للراحة غداً سيكون يوماً حافلاً
    Cool, cool, cool. Dorme bem, Pequeño Amigo. Amanhã vai ser um grande dia. Open Subtitles نمّ جيداً, يا صديقي الصغير فغداً سيكون يوماً حافلاً
    Amanhã será um dia agitado. Open Subtitles سوف يكون الغد يوماً حافلاً.
    Tem sido um dia agitado. Open Subtitles فلقد كان يوماً حافلاً.
    Preparem-se para o que promete ser um dia de assombrante talento, musical, teatral e de dança. Open Subtitles لقد جهزنا ما وعدناكم به يوماً حافلاً بالمسرحيات الموسيقيه الرائعه والمواهب المسرحيه والرقص
    Tive um dia cheio. Levei as armas ao Jimmy, para ver se os silenciadores davam. Open Subtitles كان أمامي يوماً حافلاً بالعمل كان علي أن أحضر الأسلحة لجيمي
    Tem sido um dia longo. Open Subtitles كان يوماً حافلاً.
    Bem, foi um dia em cheio, não foi rapazinho? Open Subtitles لقد كان يوماً حافلاً ، صحيح ،يا صغيري؟
    Está a ser um dia daqueles. Open Subtitles لقد كان يوماً حافلاً.
    Amanhã temos um dia muito atarefado. Open Subtitles سيكون غداً يوماً حافلاً بالنسبة إلينا
    É um grande dia amanhã. Open Subtitles غداً سيكون يوماً حافلاً.
    Está bem, não está? Este é um grande dia. Open Subtitles سيكون يوماً حافلاً
    Era um grande dia. Open Subtitles كان يوماً حافلاً
    Amanhã será um grande dia. Open Subtitles فغداً سيكون يوماً حافلاً
    Não, mas tem sido um dia agitado. Open Subtitles لا، كان يوماً حافلاً.
    Preparem-se para o que promete ser um dia de assombrante talento, musical, teatral e de dança. Open Subtitles لقد جهزنا ما وعدناكم به يوماً حافلاً بالمسرحيات الموسيقيه الرائعه والمواهب المسرحيه والرقص
    ...seguindo-se às aberturas, foi um dia de depoimentos fortes das primeiras testemunhas de acusação o delegado da polícia, Harvey Woodside e o médico legista, Emile Weil. Open Subtitles كانت الجلسة المفتوحة يوماً حافلاً بشهادات مثيرة من قِبل محامية الإدعاء الشاهد الأول "هارفى
    Bem, poderia-se dizer que foi um dia cheio de comida para os dois. Open Subtitles حسناً، لقد كان يوماً حافلاً بالأكل لكلاهما
    Amanhã vai ser um dia cheio, Roscoe. É melhor ires dormir. Open Subtitles غداً سيكون يوماً حافلاً يا (روسكو) من المستحسن أن تنال قسطاً من النوم.
    Teve um dia longo? Open Subtitles قضيت يوماً حافلاً
    Amanhã vai ser um dia em cheio. Open Subtitles غداً سيكون يوماً حافلاً
    Bem, foi um dia daqueles. Open Subtitles حسنًا، لقد كان يوماً حافلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more