Porque é que não vai combater na quarta-feira? | Open Subtitles | لماذا خرجت من مباراة يوم الاربعاء يا جاك ؟ |
Buckingham e Ponsonby na sexta-feira. Espera. Farrow na quarta-feira. | Open Subtitles | حسناً, باكينغهام و بونسونبي في يوم الجمعة, وفارّو في يوم الاربعاء |
Lorde Farrow na quarta-feira e Buckingham e Ponsonby na 6ª feira. | Open Subtitles | اللورد فارّو يوم الاربعاء وباكينغهام وبونسونبي يوم الجمعة |
Se quiser uns números por alto, entrego-lhos na quarta. | Open Subtitles | انظر يمكننى ان ائتيك بالارقام المبدئيه يوم الاربعاء |
Estarei cá na quarta e na quinta a esta hora, se puder vir. | Open Subtitles | سوف أكون هنا يوم الاربعاء والخميس في نفس الوقت إذا كنت تستطيعين القدوم |
Então andavam os dois às putas numa Quarta à noite, e nenhum de vós quer nada aqui com a Candy? | Open Subtitles | انتما الاثنان تبحثون عن العاهرات يوم الاربعاء و لم يقم احد منكما بالعمل مع كاندي |
Ou perguntar pelos filhos e ouvir que morreram todos queimados na quarta-feira. | Open Subtitles | تركتنى زوجتى هذا الصباح او تقول هل لديك اطفال؟ وتسمع لقد ماتوا محترقين يوم الاربعاء |
Zahedan é mais seguro, portanto, arranjei voo para si e para a Mahtob na quarta-feira, 29 de Janeiro, daqui a dez dias. | Open Subtitles | تبدو زهدان أكثر أمانا لذلك حجزت رحلة لك و لماهتوب يوم الاربعاء 29 يناير بعد عشرة أيام من الآن |
Já avisei na escola. Vou-me embora na quarta-feira depois do intervalo. | Open Subtitles | لقد أعطيت إشعار للمدرسة سأتركهم يوم الاربعاء بعد الراحة |
Vou buscar a agenda e marcar lágrimas na quarta-feira. | Open Subtitles | سأجلب الرزنامة وأرسم الدموع على يوم الاربعاء |
Você esteve aqui na quarta-feira, alguns minutos após ter morto a sua mulher. | Open Subtitles | لقد كنت هنا يوم الاربعاء بعد دقائق من قتل زوجتك |
Fiz a biopsia na quarta-feira e soube ontem. | Open Subtitles | متى؟ كان لي تحتاج فحص يوم الاربعاء واكتشفت أمس. |
Tenho de apanhar o comboio na quarta-feira, são dois dias. | Open Subtitles | يجب ان اخذ القطار يوم الاربعاء عقاب ليومان |
É verdade que na quarta-feira do dia 16 deste mês... você jantou na taverna da Dona Julia? | Open Subtitles | هل صحيح في يوم الاربعاء السادس عشر من هذا الشهر تناولتي العشاء في حانه دونا جوليا؟ |
Respondi que seria na quarta-feira. Sei que devia ter dito que não sei. | Open Subtitles | قلت في يوم الاربعاء, أعلم بانه ينبغي ان اقول بأني لا ادري |
Só era suposto chegares na quarta-feira. | Open Subtitles | أنت غير مقصود بالتواجد هنا حتى يوم الاربعاء. |
Eu encontro-te lá, na quarta às 10:00. | Open Subtitles | سأقابلك هناك يوم الاربعاء فى الساعه العاشره |
Vai fazer uma colostomia na quarta de manhã. | Open Subtitles | لقد حصل على استئصال القولون صباح يوم الاربعاء. |
Dr. Davis Scott vai tirar-me metade do cólon na quarta. | Open Subtitles | ديفيس سكوت هو من اخرج نصف القولون لدي يوم الاربعاء. |
- Em DC, volta na quarta, não fala disso. | Open Subtitles | إنه فى العاصمة ، و سيعود يوم الاربعاء دون وجود شئ نتحدث عنه |
É só para garantir que podes começar a Clute-Nichols na quarta. | Open Subtitles | أنا أتأكد فقط أنك سوف تبدأ عملك مع فى شركه نيكولاس يوم الاربعاء القادم |
Quarta à tarde, no escritório. Ontem pela manhã. | Open Subtitles | بعد ظهر يوم الاربعاء في مكتب صباح أمس |