Não preciso de estar aqui a ouvir desculpas no dia de Natal. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أقف وأستمع للأعذار في يوم العيد |
Se te referes à mensagem que me deixaste no dia de Natal, eu só a recebi quando já estávamos no avião. | Open Subtitles | التي تركتها في يوم العيد لم اتلقاها الا بعد ماشرعنا في الخطة |
dia de Natal, pois sim. Mais outra desculpa para ser preguiçoso. | Open Subtitles | يوم العيد اخيراً مجرد عذر آخر للكسل |
Achei que seria uma maneira de ficarmos juntos no feriado. | Open Subtitles | فقط فكرت أنها طريقة ستمكننا ، من أن نكون سويا يوم العيد |
Jimmy, tens de te livrar da bebé no feriado. | Open Subtitles | وأنت جيمي عليك تخليص الطفل في يوم العيد . |
A minha mãe acabou de chegar de Wisconsin para passar o dia comigo e eu tenho de estar aqui no dia de Natal quando só as pessoas mais solitárias e depirmidas ligam. | Open Subtitles | فقد جائت لي امي اليوم قاطعة الطريق من ويسكونسن الى هنا وبدلاً عن البقاء معها,ها انا في الجحيم وفي يوم العيد حيث لن يتصل بنا الا الناس الكثر تعساً واكتئاباً على وجه الارض |
"25 de Dezembro. dia de Natal". | Open Subtitles | الخامس والعشرين من ديسمبر, يوم العيد |
Ninguém vai suspeitar de um casal a passear no dia de Natal. | Open Subtitles | لا أحد سيشك في زوجين يتنزهان يوم العيد |
Mas, senhor, é dia de Natal. | Open Subtitles | ولكن يا سيدي، إنه يوم العيد |
Desde que não seja aquela deprimente do indivíduo que nasce na dia de Natal, fala de tudo e mais alguma coisa, torna-se agricultor, com uma série de foragidos no cimo da colina, em Israel. | Open Subtitles | طالما أنها ليست قصةً حزينةً... عن رجلٍ وُلِدَ يوم العيد... ، |
Minha querida, é dia de Natal. | Open Subtitles | عزيزتي، يوم العيد |
- É quando não se pode celebrar no dia de Natal... | Open Subtitles | - إنه عندما لا تستطيع الحصول على عيد في يوم العيد... |
No dia de Natal. | Open Subtitles | فى يوم العيد |
É dia de Natal. | Open Subtitles | أنه يوم العيد |