Irei demorar um dia e meio para chegar ao topo da torre. | Open Subtitles | . . سأستغرق حوالي يوم و نصف للوصول إلى قمة البرج. |
Oh, há quanto tempo... hum, bem, nós terminamos em Abril, então... um dia e meio. | Open Subtitles | حسن، لكم من الوقت، حســن افترقنا في شهر أبريل لذلك، يوم و نصف |
A sua médica legista teve o corpo durante um dia e meio sem se aperceber do erro. | Open Subtitles | طبيبك الشرعي كان لديه الجثة لمدة يوم و نصف بدون ملاحظة الخطأ. |
É inacreditável que tenha acontecido tanta coisa em apenas um dia e meio. | Open Subtitles | إنــه جنون نوعا مــا الأمــور الكثيرة التي حدثت في يوم و نصف فقط |
Muito bem, embora tenha um óptimo aspecto, para quem passou cerca de um dia e meio num avião, não podes fazer-me uma espera no aeroporto, com flores e um belo bronzeado de fim de Verão, considerando a forma como as coisas ficaram... há três meses. | Open Subtitles | حسنا ، بغض النظر عن حقيقة أننى أبدو بحالة جيدة للغاية باعتبار أننى كنت بالطائرة تقريبا لمدة يوم و نصف أنت لا يمكنك أن تستقبلنى فى المطار بمجرد زهور |
Um dia e meio e foi despedido. O que é que você tem? | Open Subtitles | بعد يوم و نصف يتم طردك ما خطبك؟ |
Se for bem feito, pela minha estimativa, chegaremos num dia e meio. | Open Subtitles | {\cH9CFFFE} {\pos(190,208)} سوف يستغرق الأمر يوم و نصف للوصول إلى العاصمة |
Deve ser um dia e meio, talvez dois. | Open Subtitles | يوم و نصف ربّما إثنان |
Se passaram um dia e meio. | Open Subtitles | لقد مضى يوم و نصف |
- Não estou a pedir. Estás em pé há um dia e meio. | Open Subtitles | كنتِ مستيقظة لـ يوم و نصف. |
Um dia e meio muito longo. | Open Subtitles | يوم و نصف طويلين حقــا |
Se eu tiver sorte... terei um dia e meio. | Open Subtitles | إذا كنت محظوظا... . . فأمامي يوم و نصف. |
Talvez um dia e meio. | Open Subtitles | ربما يوم و نصف |
- Um dia e meio. | Open Subtitles | يوم و نصف |
dia e meio? | Open Subtitles | يوم و نصف ؟ |