"يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho de ir
        
    • tenho que ir
        
    Tenho de ir depressa e voltar assim que puder. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ بسرعة، وأَرْجعُ بأسرع ما يُمْكِنني
    Tenho de ir ø casinha de banho. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى غرفةِ الأولادِ الصِغارِ.
    Para onde vais? - Foi agradável, mas agora Tenho de ir. Open Subtitles كَانَ لطيفَ لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ.
    Eu tenho que ir verificar a casa do An esta noite. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ مراقبةَ خارج بيت اللّيلة. الذي مجيئ؟
    tenho que ir agora para a escola, ok? Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى المدرسةِ الآن، حسناً؟
    Mãe, eu tenho que ir à casa de banho já. Open Subtitles امي ، يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى الحمّامِ الآن
    Tenho de ir à casa de banho. Open Subtitles أعذرْني. يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى غرفةِ المهرّجين الصِغارِ.
    Tenho de ir à casa de banho. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى غرفةِ الأولادَ.
    Odeio isto, mas Tenho de ir. Open Subtitles أَكْرهُ هذا، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ.
    Eu...eu Tenho de ir confirmar uma coisa... Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ مراقبةَ على الشيءِ.
    - Estou a fazer os Usher. - Tenho de ir ao W.C. Open Subtitles أَعْملُ دليلَ يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى الحمام
    Tenho de ir a Madison com os meus pais. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى ماديسن مَع أبويِّ. انا أسفة جدا.
    Ok, Tenho de ir, vais ficar bem, vou para casa do meu pai. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ. أنت سَتَكُونُ آمن؟ أنا سَأَذْهبُ إلى بيتِ أبي.
    Tenho de ir mais fundo. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ أعمق إلى حدٍّ ما.
    - Eu tenho que ir ao WC. - Deixa aqui a tua bolsa. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى الحمام اتْرك حقيبتك
    tenho que ir para casa praticar. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى البيت وممارسةَ.
    tenho que ir á igreja. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى الكنيسة.
    - Eu tenho que ir encontrar minhas amigas. Open Subtitles - أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ لأُقابلُ أصدقائَي.
    Não, eu realmente tenho que ir. Open Subtitles لا، حقاً. أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ.
    Óptimo... De qualquer maneira, amanhã tenho que ir à DGV renovar a minha carta. Open Subtitles عظيم، على أية حال، غداً يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ لـ"هيئة مرور كاليفورنيا للسياراتِ" للحُصُول على تجدّيد لرخصتِي.
    tenho que ir agora. Open Subtitles نعم يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more