"يَدُورُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • homem
        
    Eles não podem agarrar um homem como Brad Wilczek sem uma explicação. Open Subtitles هم لا يَستطيعونَ أَخْذ a يَدُورُ مثل براد Wilczek بدون تفسيرِ.
    Que homem não gostaria de acesso a uma mulher, em pensamentos intimos, ser permitida a entrada nesse lugar secreto onde nascem essas fantasias? Open Subtitles الذي يَدُورُ لا يُريدَ وصولَ إلى إمرأة الأفكار الأعمق، لكي يُسْمَحَ للدخولِ إلى ذلك المكانِ السريِ
    Há 12 anos que um homem não me toca assim. Open Subtitles أنا لَمْ أُمْسّْ مِن قِبل يَدُورُ مثل الذي في 12 سنةِ.
    Só queria falar contigo. de homem para homem. Open Subtitles أنا فقط أردتُ الكَلام معك، يَدُورُ للإدَارَة.
    Um homem como tu não pode estar receoso dele. Open Subtitles أي يَدُورُ مثل أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ غيور مِنْه.
    Porque não podemos deixar um homem daqueles morrer de fome. Open Subtitles لا يَستطيعُ تَرْك a يَدُورُ مثل ذلك جوّعْ إلى الموتِ.
    É indecente obrigarem um homem como eu a negociar... Open Subtitles هو مُعيبُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ يَدُورُ مثلي أَتعاملَ معه --
    Conhece um homem chamado Stefan Tanzic? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ a يَدُورُ مسمّى إستيفان Tanzic؟
    Se um homem como... "Mão Negra" Kelly não é rival para eles... que oportunidade temos? Open Subtitles - يَدُورُ مثل اليَدِّ السوداءِ كيلي لا مباراةَ لهم، أَيّ فرصة عِنْدَنا؟
    Há seis anos, um homem chamado Joseph Lee desapareceu de um refúgio para sem abrigos em Presidio um dia antes do Sonny Chow cito "morrer". Open Subtitles تأكّدْ من هذا. قبل ستّة سنوات، a يَدُورُ مسمّى يوسف لي إختفى مِنْ a مشرّد الملجأ في بريسيديو
    Não se perde uma noite de sono com um homem daquele. Open Subtitles أنت لا wanna يُهدرُ a ليل نومِ مَع a يَدُورُ مثل ذلك.
    Um homem assassina o seu filho, engravida a sua filha, porquê entregar-se? Open Subtitles أيرجليَقْتلُإبنَه، يُلقّحُ بنتُه... لماذا يَدُورُ نفسك في؟
    Um dos mais notáveis psicólogos envolvidos, era um homem chamado Dr. Eliot Davis Aden. Open Subtitles أحد أكثر البارزِ العلماء النفسانيون تَضمّنوا كَانَ a يَدُورُ مسمّى الدّكتورِ إليوت ديفيس عدن.
    Não por coincidência, foram estes três os únicos chamados para as entrevistas com um homem chamado Dale Sullivan. Open Subtitles الآن بنفس الوقت، أولئك نفسهِ الثلاثة الوحيد الذي دُعِى في لa مقابلة شغلِ مَع a يَدُورُ مسمّى دايل سوليفان.
    Se andasse a pôr-se nela eu tratava disto de homem para homem. Open Subtitles إذا هو كَانَ porkingها، على الأقل أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتعاملَ معه يَدُورُ للإدَارَة...
    Porque é que um homem que acabou de matar a mulher... estaria preocupado com os sapatos? Open Subtitles لذا الذي a يَدُورُ مَنْ فقط قَتلَ زوجتَه... يَكُونُ قلق بشأن أحذيتِه؟
    Que homem não adora uma alta rui... Open Subtitles الذي يَدُورُ لا يَحبُّ a أحمر طويل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more