"يَضِعُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coloca
        
    • ponhas
        
    coloca o ladrão gato Stan no telhado e no passeio. Open Subtitles يَضِعُ لِصُّ قطّةِ ستان على السقفِ و الرصيف.
    O que coloca o atirador no lado mais afastado do corpo. Open Subtitles الذي يَضِعُ البندقيةَ على الجانبِ البعيدِ للجسمِ.
    Certo. Então, o que coloca o Johnson na Adams Street em primeiro lugar? Open Subtitles حَسَناً، لذا، الذي يَضِعُ جونسن على شارع أدامز في المركز الأول؟
    Não ponhas as culpas em mim, está bem? Open Subtitles لا يَضِعُ الذي عليّ، كُلّ الحقّ؟
    - Não ponhas nada nos ouvidos. Open Subtitles لا يَضِعُ أيّ شئَ في آذانِنا.
    A prova coloca a Anne-Marie no local. Open Subtitles حَسناً، الدليل يَضِعُ آن ماري في المشهدِ.
    Se ela serviu a última refeição, isso coloca a pizza na sua mão. Open Subtitles إذا خَدمتْه وجبةَ طعامه الأخيرةَ، الذي يَضِعُ البيتزا في يَدِّها. ؟
    Isso coloca a célula activa muito à nossa frente. Open Subtitles الذي يَضِعُ الخليةَ النشيطةَ الحقّ... تقريباً أمامنا. دُرْ!
    Além de que a gravação coloca o Brad Terry à frente da casa durante o ataque. Open Subtitles الزائد , a يَضِعُ شريط فديو براد تيري في الساحةِ الأماميةِ أثناء الهجومِ.
    A lente de contacto amarela coloca o Kurt Francis no quarto de hotel do Michael Wilson. Open Subtitles العدسةاللاصقةالصفراء يَضِعُ كورت فرانسيز في غرفة فندقِ مايكل Wilson.
    Ele coloca pássaros mortos nas mãos delas. Open Subtitles يَضِعُ طيورَ ميتةَ في أيديهم.
    coloca a hora da morte há volta de 24 a 48 horas atrás. Open Subtitles يَضِعُ تي. أو. دي .
    Tommy, não ponhas isso na boca. Open Subtitles تومي، لا... لا يَضِعُ ذلك في فَمِّكَ.
    Não, não ponhas isso ai. Cheira mal. Open Subtitles لا، لا يَضِعُ ذلك على.
    Não... não ponhas isso ai. Open Subtitles لا - لا يَضِعُ الذي هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more