"يَغنّي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • canta
        
    • Sing
        
    O Stumpy não só toca trombone, mas também canta. Open Subtitles قصيرة ممتلئة لَيستْ فقط مسرحيّاتَ الترومبون، لكن يَغنّي أيضاً.
    Jerry conta anedotas, Dean canta e conquista as raparigas. Open Subtitles يُخبرُ جيري النُكات، يَغنّي دين الأغاني ويَحْصلُ على البنتِ.
    Abençoado é aquele que canta glórias ao Senhor. Open Subtitles الموهوب الواحد الذي يَغنّي أمجاد اللوردِ.
    Oh, não o agüento,esse maldito cantor que canta essa merda Open Subtitles أوه، أنا لا أَصْدُّه، بأنّ اللعنةِ واحد الأصلع الذي يَغنّي ذلك الغائطِ
    Não há lugar melhor para estar do que o "Spring Sing". Open Subtitles ليس هناك مكان الذي نحن بالأحرى يَكُونُ مِنْ ربيع يَغنّي.
    Vem cá, Bebé, canta para nós. Open Subtitles تعال فوق هنا، طفل رضيع، يَغنّي لنا.
    "O falcão chama e o rouxinol canta" Open Subtitles الصقر يحلق والعندليب يَغنّي
    Mas ninguém canta para mim! Open Subtitles لكن لم يَغنّي أحد أبداً لي
    Um que canta só para você" Open Subtitles "شخص واحد فقط يَغنّي لَك"
    "O irmão Brian canta como um pássaro. Open Subtitles "الأخ براين يَغنّي مثل طير.
    Convites para ver o Fez no "Spring Sing" de hoje à noite... amavelmente ilustrado pela mão do Fez. Open Subtitles الدعوات لرُؤية فاس في اللّيلةِ ربيع يَغنّي... مُصَوَّر بشكل مَسْحُور بيَدِّ فاس.
    - Ele esteve em Sing Sing, não? Open Subtitles حَسناً، هو يَعمَلُ a مهمّة في يَغنّي يَغنّي، نعم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more