Basicamente, diz que... tudo o que possuo, os carros, as casas, o negócio, um dia, tudo isso não será seu. | Open Subtitles | خلاصة ما يَقُولُه ذلك... أن كُلّ شيء أَمتلكُه السيارات، البيوت، العمل.. يوماً ما لا شيئ مِنْها سَيَكُونُ لك |
diz isso de novo. | Open Subtitles | يَقُولُه الآن. أوه، أوه، لا يَعْملُ هذا بشكل صحيح الآن. |
O que ele diz não é totalmente desprovido de lógica. | Open Subtitles | ما يَقُولُه لَيسَ غير منطقيَ كليَّاً. |
Mas que parte do "não digas" é que não percebeste? | Open Subtitles | اللعبة. الذي جزء " لا يَقُولُه " هَلْ أنت لَمْ تَفْهمْ؟ |
- Não digas isso. | Open Subtitles | -- - لا يَقُولُه. |
diz que tem algo para fazer com o teu mano mais velho. | Open Subtitles | يَقُولُه لَهُ علاقه بأَخِّيكَ الكبير |
Tudo o que ele diz ou faz é falso! | Open Subtitles | كُلّ شيء ما يَقُولُه أَو يفعله مزيفُ! |
- Ele diz que é fantástico. | Open Subtitles | يَقُولُه صخورَ. |
Se tens outra, diz. | Open Subtitles | lf أصبحتَ شخص آخر، ثمّ فقط يَقُولُه. |
diz que é urgente. | Open Subtitles | يَقُولُه مستعجلُ. |
-Então diz... -Claro... | Open Subtitles | - يَقُولُه لذا. |
diz tudo. | Open Subtitles | يَقُولُه كُلّ. |
- diz! | Open Subtitles | - يَقُولُه! |
Não digas! | Open Subtitles | - لا يَقُولُه! -... |
- Não o digas. | Open Subtitles | - لا يَقُولُه. |