O Martin odeia barcos e água. | Open Subtitles | يَكْرهُ مارتن المراكب. يَكْرهُ مارتن الماءاً. |
Também não faz sentido um gajo que odeia água viver numa ilha. | Open Subtitles | هو لا يُصبحُ مفهوماً لرجل يَكْرهُ الماء للعيش على جزيرةَ، |
Ele odeia confrontos e deve precisar de me confrontar com qualquer coisa. | Open Subtitles | يَكْرهُ المجابهةً، ومن الواضح هناك شيء ما يَحتاجه لمُوَاجَهَتي حوله |
odeia a nossa nova política de détente. | Open Subtitles | يَكْرهُ سياستَنا الجديدةَ للسلامِ. |
Talvez seja um zafado local que odeia pessoas de São Francisco. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا هو فقط a zafado محليّ الذي يَكْرهُ الناسَ مِنْ سان فرانسيسكو. |
Asi que me crie o odeia perder dinheiro | Open Subtitles | آس ذلك الدهنِ يَكْرهُ لفَقْد المالِ |
Sou uma mãe com um filho ordenado a casar com uma rapariga que odeia. | Open Subtitles | أَنا أمّ مَع طفلِ واحد اعطي امراً للزَواج بالبنت الذي يَكْرهُ... |
A minha mulher há 20 anos que me odeia. | Open Subtitles | زوجتي مِنْ 20 سنةِ يَكْرهُ أحشائُي. |
- odeia a água. - 0 quê? | Open Subtitles | انة يَكْرهُ الماءَ ماذا |
"E aquele que odeia o seu irmão... é um assassino, e nenhum assassino tem vida eterna à sua espera." | Open Subtitles | " وهو الذي يَكْرهُ أَخَّاه... a قاتل، ولا قاتلَ لَها حياةُ أبديّةُ تَبْقى فيه. " |
odeia que grudem nele. | Open Subtitles | يَكْرهُ أَنْ يُتْلَى حول. |
- O Luke odeia telemóveis. | Open Subtitles | - لوك يَكْرهُ الهواتف الخلوية. |
Martin odeia música country. | Open Subtitles | يَكْرهُ مارتن موسيقى ريفية. |