"يُؤلم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dói
        
    • doer
        
    • magoa
        
    • doeu
        
    • doíam
        
    Esse ferimento de bala no peito, dói? Open Subtitles هذا يُؤلم ، عندما تتلقين جرح ذلك الطلق الناري في الصدر
    Tanto que isso dói. Open Subtitles لدرجَة أنّه يُؤلم. سيَقل الألم في نهايَة المَطاف.
    Mas mesmo se estamos a partir, e isso dói... há pessoas que fazem tanta parte de nós, que vão estar connosco haja o que houver. Open Subtitles لكن لمُجرّد أننا نُغادر، وذلك يُؤلم... هناك بعض الأشخاص الذين هُم جزء لا يتجزأ من حياتنا، سيكونون معنا مهما كان.
    Vou levar-vos para um local seguro, mas se tiver de disparar para vos levar até lá, vai doer. Open Subtitles سآخذك لمكان آمن لكن علي أن أصوّب عليك لإحضارك هناك سوف أتأكد من انه يُؤلم
    Não me vai doer mais? Open Subtitles ألن يُؤلم هذا أكثر؟
    Essa porcaria magoa. Open Subtitles هذا الأمر يُؤلم
    Essa doeu mesmo. Open Subtitles . هذا يُؤلم حقاً
    - Deus, isto dói. Open Subtitles ــ يا إلهي , هذا يُؤلم ــ حسناً
    Essa merda dói! Open Subtitles هذا القيد يُؤلم يا رجل
    Sim, eu sei, dói. Open Subtitles أجل ، أعلم ، يُؤلم
    - Desculpa. - Não há problema, isto não dói. Open Subtitles معذرة - لا بأس , إنه لا يُؤلم -
    dói, não é? Ainda bem. Open Subtitles يُؤلم , أليس كذلك؟
    Nunca pense em amar, dói demasiado. Open Subtitles لا تفعلي ، لأنّه يُؤلم جداً
    Deus, isso dói. Open Subtitles يا ربّاه، ذلك يُؤلم.
    dói, não é? Open Subtitles . هذا يُؤلم , اليس كذالك ؟
    Isso doeu! - Deve doer. Open Subtitles من المفترض أن يُؤلم
    Isto não vai doer? Open Subtitles ألن يُؤلم هذا ؟
    Aquilo deve doer. Open Subtitles هذا سوف يُؤلم.
    isso realmente magoa. Open Subtitles هذا حقا، حقا يُؤلم.
    - Sim, magoa mesmo. Open Subtitles أجل، إنّه يُؤلم نوعاً ما.
    Não conseguia mexer os dedos porque lhe doíam muito. Open Subtitles -بتحريكه لأصابعه فإنّه يُؤلم كثيراً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more