Pode até mostrar-nos onde estavam todos em tempo real. | Open Subtitles | بإمكانه أن يُرينا حقاً مكان تواجد الجميع في الوقت الفعلي. |
Toni, o Micky quer mostrar-nos exactamente onde vai aterrar o avião dele. | Open Subtitles | اَسمع (توني)َ يريد (ميكي) اَن يُرينا أين سيهبط بالطائرة بالتحديد |
Podemos ser levados de volta à natureza... e sentir a sua alegria... se deixarmos o mundo mostrar-nos o caminho. | Open Subtitles | بوسعنا العودة إلى الطبيعة" ... ونشعر بفرحتها "إذا تركنا العالم يُرينا الطريق ... |
Está a mostrar-nos que não tem armas. Vamos despachar esta merda. | Open Subtitles | إنه يُرينا أنه لا يُخفي أسلحة |
O Sr. Gatsby estava a mostrar-nos o campo. | Open Subtitles | السيد (جاتسبي) كان يُرينا أملاكه |
O Nelson vai mostrar-nos o sutiã da mãe. | Open Subtitles | (نيلسون) سوف يُرينا حمالة صدر أمه |