Ninguém controla nada. Sentiste isso e estás assustado. | Open Subtitles | لا احد يُسيطر على اي شيء و انت كانت عندك نظرة خاطفة وكنت مرتعب |
Então estamos de acordo, a medicação controla a paranóia do Cragen. | Open Subtitles | بأن الدواء يُسيطر على جنون الشك والاضطهاد |
Quem controlar a Sicília, controla o acesso a Itália. | Open Subtitles | و من يُسيطر على صقلية يُسيطر على حركة الوصول إلى إيطاليا. |
Quando fizer sinal, vai controlar remotamente o software que gere as operações internas da prisão. | Open Subtitles | عند إشارتي ، ستُنفذ تحكم من على بٌعد للبرنامج الذي يُسيطر على العمليات الداخلية بالسجن |
O Robert vai controlar cada cêntimo. | Open Subtitles | (روبرت) يُسيطر على كُل قرش. |
- Vilain. Ele controla práticamente toda esta zona. | Open Subtitles | يُسيطر على كل شيئ في هذه المنطقة. |
Não importa quem controla Ceres, a nossa casa, para eles, seremos sempre escravos. | Open Subtitles | لا يهم من يُسيطر على " سيريس " ، موطننا سنكون دوماً عبيداً لهم |
O Stanfield controla tudo entre a MLK e a Monroe, e começam a andar por lá pelas 11h, está bem? | Open Subtitles | ستانفيلد) يُسيطر على كل الزاويا) (من (أم.آل.كي) إلى (مونرو يبدؤون بالظهور عند الساعة 11 أو نحوها |
- controla a cidade inteira. - Como sabes que é o Cheese? | Open Subtitles | هو يُسيطر على المدينة بأسرها - كيف نتأكّد من أنه (تشيز) ؟ |
Ele controla todos. | Open Subtitles | إنّه يُسيطر على الجميع. |
Esquecem quem controla o Mundo Bélico? | Open Subtitles | أنسيتم من يُسيطر على "مُحارب العالم"؟ |
Ele controla o tráfico de droga da Costa Este. | Open Subtitles | إنّه يُسيطر على أزقّة بيع المخدرات في جميع أنحاء (إيست باي). |
Ele controla o tráfico de droga da Costa Este. | Open Subtitles | إنّه يُسيطر على أزقّة بيع المخدرات في جميع أنحاء (إيست باي). |
- Quem controla os Besouros? | Open Subtitles | -من يُسيطر على "البيتلس"؟ |