"يُسيطر على" - Translation from Arabic to Portuguese

    • controla
        
    • vai controlar
        
    Ninguém controla nada. Sentiste isso e estás assustado. Open Subtitles لا احد يُسيطر على اي شيء و انت كانت عندك نظرة خاطفة وكنت مرتعب
    Então estamos de acordo, a medicação controla a paranóia do Cragen. Open Subtitles بأن الدواء يُسيطر على جنون الشك والاضطهاد
    Quem controlar a Sicília, controla o acesso a Itália. Open Subtitles و من يُسيطر على صقلية يُسيطر على حركة الوصول إلى إيطاليا.
    Quando fizer sinal, vai controlar remotamente o software que gere as operações internas da prisão. Open Subtitles عند إشارتي ، ستُنفذ تحكم من على بٌعد للبرنامج الذي يُسيطر على العمليات الداخلية بالسجن
    O Robert vai controlar cada cêntimo. Open Subtitles (روبرت) يُسيطر على كُل قرش.
    - Vilain. Ele controla práticamente toda esta zona. Open Subtitles يُسيطر على كل شيئ في هذه المنطقة.
    Não importa quem controla Ceres, a nossa casa, para eles, seremos sempre escravos. Open Subtitles لا يهم من يُسيطر على " سيريس " ، موطننا سنكون دوماً عبيداً لهم
    O Stanfield controla tudo entre a MLK e a Monroe, e começam a andar por lá pelas 11h, está bem? Open Subtitles ستانفيلد) يُسيطر على كل الزاويا) (من (أم.آل.كي) إلى (مونرو يبدؤون بالظهور عند الساعة 11 أو نحوها
    - controla a cidade inteira. - Como sabes que é o Cheese? Open Subtitles هو يُسيطر على المدينة بأسرها - كيف نتأكّد من أنه (تشيز) ؟
    Ele controla todos. Open Subtitles إنّه يُسيطر على الجميع.
    Esquecem quem controla o Mundo Bélico? Open Subtitles أنسيتم من يُسيطر على "مُحارب العالم"؟
    Ele controla o tráfico de droga da Costa Este. Open Subtitles إنّه يُسيطر على أزقّة بيع المخدرات في جميع أنحاء (إيست باي).
    Ele controla o tráfico de droga da Costa Este. Open Subtitles إنّه يُسيطر على أزقّة بيع المخدرات في جميع أنحاء (إيست باي).
    - Quem controla os Besouros? Open Subtitles -من يُسيطر على "البيتلس"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more