"يُصنع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • feita
        
    • é feito
        
    E heroína é feita de morfina, que vem do ópio da papoila. Open Subtitles والهيروين يُصنع من المورفين، الذي يأتي من أفيون الخشخاش.
    A História é feita por pessoas com ideias e espírito de aventura... Open Subtitles يُصنع التاريخ بواسطة أُناس أصحاب أفكار و روح المغامرة.
    - Pode ter sido feita por uma fogueira. Open Subtitles هذا يمكن أن يُصنع بأي شيء مشعل مثلا
    Papá, do que é feita a mostarda? Open Subtitles أبّي، من ماذا يُصنع الخردل ؟
    O vidro é feito de pó de quartzo derretido mas não é cristalino. TED يُصنع الزجاج من رمل الكوارتز المذاب، لكنه غير بلوري.
    E não foi feita por espíritos. Open Subtitles ولمْ يُصنع بواسطة الأرواح.
    Não, é alta tecnologia feita só na Alemanha. Open Subtitles كلاّ، إنّه مُنتج رفيع المُستوى يُصنع فقط في (ألمانيا).
    Esta noite vimos a nova história dos ringues sendo feita através de uma performance incrível do peso médio Rodriguez e seu impressionante K.O. em cima do concorrente Gordon. Open Subtitles لقد رأينـا الليلة تـاريخ يُصنع... بصورة مُدهشة في الوزن المتوسط للشـاب (رودريجيز) وأدائـه الرائع حيث أسقط الداهية (غوردون) بالقـاضية
    é feito de madrepérola pulverizada e é caríssimo. Open Subtitles يُصنع من مسحوق محار اللؤلؤ وإنّه صنف راقٍ جدًّا.
    Um trono é feito quando o homem que se senta nele é digno. Open Subtitles يُصنع العرش عندما يكون الجالس عليه أهلاً به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more