"يُظهرون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mostram
        
    Eles não mostram isto nesse vídeo. Open Subtitles هم لا يُظهرون هذه الأشياء على ذلك الفيديو
    O trabalho da antropologista Joan Silk mostra que as fêmeas de babuínos que possuem um núcleo de amigas, mostram níveis mais baixos de "stress" através dos seus níveis de cortisol, vivem mais tempo e têm mais filhos sobreviventes. TED العالم في علوم الإنسان جوان سيلك تبين أن إناث البابونز الذين لديهم أصدقاء إناث أساسيون يُظهرون مستوى أقل من التوتر خلال مستويات الكوتيزول، يعشن حياة أطول وينجوا نسلهن بشكل أكبر.
    Ou não sabem não mostram ou não se ralam com o que se passa por cá. Open Subtitles إما أنهم لا يعرفون... ...أو لا يُظهرون... ...أو لا يهتمون بما يحدث في الحي.
    As pessoas mostram preocupação de maneiras diferentes, Fuller. Open Subtitles الناس يُظهرون أهتمامهم
    Eles só mostram truques. Open Subtitles سوف يُظهرون لك بعض الخدع.
    É assim que eles te mostram o seu arrependimento? Open Subtitles هكذا كيف يُظهرون لك أسفهم
    A sério, estudos descobriram que os noctívagos mostram redução na integridade da massa branca do cérebro em comparação com os madrugadores. Open Subtitles {\pos(190,220)} حقًّا, أظهرت دراسات أن الليلين يُظهرون قلةً بسلامة المادة البيضاء في الدماغ مقارنةً بمن يستيقظ بوقت باكر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more