"يُعتقل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ser preso
        
    • preso por
        
    • detido
        
    • seja preso
        
    Uma investigação secreta ao incidente realizada pelas SS chegou a Himmler, que observou que Battel deveria ser preso depois da guerra e expulso do partido nazi. Open Subtitles تحقيق سري فى الحادثة من "قبل إس إس وصل "هيملر الذي لأشرّ بأنّ "باتل" يجب أن يُعتقل بعد الحرب ويُطرد من الحزب النازي
    Deve compreender que foi muito perturbador ver um dos meus colegas ser preso. Open Subtitles نعم، نعم، متأكدة أنك تفهم كم شعرتُ بالقلق لرؤية أحد زملائي وهو يُعتقل
    Colocou um baloiço, mesmo antes de ser preso. Open Subtitles وضع أرجوحة قبل أن يُعتقل بسبب الإختلاس
    Para cada homem preso por comércio sexual ilegal, há 25 mulheres presas, nos Estados Unidos da América. TED حيث أن كل رجل يُعتقل بتجارة الجنس بشكل غير شرعي، يُعتقل هناك 25 إمرأة.
    Porém, se o Johnny for preso por tentativa de homicídio, fica com tudo, porque um criminoso não pode beneficiar do seu crime. Open Subtitles لكن لو أن جوني يُعتقل لمحاولة القتل و يدخل السجن و أنت ستحتفظين بكل شيء لأن المجرم لا يستطيع الاستفادة من مخالافاته
    Nunca foi detido. Open Subtitles لم يُعتقل سابقاً.
    O Conrad a ser detido, por assassinato, no seu próprio casamento... é uma verdadeira vingança "all-star". Open Subtitles حسنا، جعْل (كونراد) يُعتقل بجريمة قتل في حفل زفافه... هذه خطة إنتقام ممتازة.
    Não pensa que o Roth alguma vez seja preso por vender cocaína? Open Subtitles ألم تظن بأن (روث) لن يُعتقل لبيعه الكوكائين؟
    O IRA é apenas mais um raio de partido político agora, e nenhum deles pode ser preso por isso, mesmo que tenham sido eles, mas os viajantes Open Subtitles الجيش الجمهوري الإيرلندي هو مجرّد حزب سياسي لعين آخر الآن ولا أحد منهم يُمكن أن يُعتقل من أجل هذا، حتى لو كانوا هم، لكن الرّحل ليس محظورًا لمسهم
    - Ele precisa ser preso. - Uma prisão em um feriado? Open Subtitles هو يجب أن يُعتقل - اعتقال فى الاجازة ؟
    Escolhe os membros da equipa, este caso é imperativo até o Neil Perry ser preso. Open Subtitles أجل، اختر أعضاء قوة المهمّات الذين يمكنهم ترك واجباتهم الاعتياديّة مؤقتاً وابذل قصارى جهدك حتى يُعتقل (نيل بيري)
    - Na verdade, deveria ser preso. - Dan... Open Subtitles في الواقع يجب أن يُعتقل
    Bem, antes de ele ser preso, claro. Open Subtitles يعمل لصالح (غالفان) قبل أن يُعتقل بالطبع
    Ainda hoje o Conrad deverá ser detido. Open Subtitles يبنغي أن يُعتقل (كونراد) بأي وقت اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more