"يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podes fazer
        
    • pode fazer
        
    Se podes fazer coisas como cravar dinheiro à minha mãe, Open Subtitles إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ أشياءُ مثل يَستعيرُ مالاً مِنْ أمِّي، الذي مادة مالِ أخرى
    podes fazer alguma coisa com eles amanhã. Open Subtitles أنت فقط تَذْهبُ للعب الغولف. أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ شيءُ مَعهم غداً.
    Mas há uma coisa que podes fazer. Open Subtitles لكن هناك شيء واحد أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ.
    Voce pode fazer no barco. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هو على المركبِ.
    -Não acho que pode fazer isso. Open Subtitles - أنا لا أعتقد أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ ذلك.
    É só o que se pode fazer. Open Subtitles الذي كُلّ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ.
    podes fazer o que quiseres e podes ser feliz. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ الذي تُريدُ وأنت يُمكنُ أَنْ تَكُونَ سعيدَ.
    O melhor que podes fazer. Open Subtitles أفضل ما يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ.
    Mas há coisas que não podes fazer. Open Subtitles لكن هناك محدودية لما أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ حسناً ؟ ،
    Nada podes fazer quanto a isso. Open Subtitles لا شيء Theres أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ حوله الآن.
    Tu podes fazer isso. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هذا.
    podes fazer qualquer coisa. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ أيّ شئُ.
    Mas tu podes fazer qualquer coisa! Open Subtitles لَكنَّك... أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ أيّ شئُ!
    Acho que você não pode fazer nada quanto ao pássaro, mas no primeiro... Open Subtitles أنا لا أعتقد هناك أيّ شئ الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ حول الطيرِ، لكن، على الواردِ الأولِ...
    Eis o que pode fazer com quatro máquinas que não pode fazer com três. Open Subtitles حَسناً، هنا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ بأربع آلاتِ تصوير... ... بأنّكلا تَستطيعُتَعمَلُبثلاثة.
    Sabendo que volta tudo a ser como antes, pode fazer o que quiser, durante o tempo que quiser, sem ter de se preocupar com as consequências. Open Subtitles إذا تَعْرفُ مُقدماً أن كُلّ شيءِ سَيَعُودُ إلى ما كان عليه،... يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ أيّ شيء متى أردت... . .
    Você pode fazer isso. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هو
    JFK disse, uma vez: "Não perguntem o que o vosso país pode fazer por vocês, mas sim o que vocês podem..." Open Subtitles ... يُمْكِنُأَنْيَعمَلُلَك لكن ما أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ... ´ جون إف .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more