| Se não o fizer, envolver-nos-emos num escândalo de tal magnitude que só será esquecido muito depois de ambas termos morrido. | Open Subtitles | إذا لم تفعلي، فإننا سنُصبح شخصيات في فضيحةٍ بهذهِ الضخامة إنهُ لن يُنسى أبداً حتى بعد فترة طويلة من موتِنا كلانا |
| O seu papel nisto não será esquecido. | Open Subtitles | دورك بهذا الأمر لن يُنسى أبداً |
| Eles queriam esquecer o Freddy, de forma a que não o temessem. | Open Subtitles | لقد أرادوا أن يُنسى فريدي فلا يوجد من يخافه |
| - Não vamos esquecer isso. | Open Subtitles | لن يُنسى ذلك الأمر. |
| São ambos um objeto de arte memorável, são ambos um tijolo na construção de quem somos. | TED | كل عمل من تلك الأعمال جزء من فن لا يُنسى, و لبنة في حائط معرفتنا بأنفسنا. |
| E que nunca vai ser esquecida. | Open Subtitles | وما فعلتَه لن يُنسى أبداً |
| A sua cooperação não será esquecida. | Open Subtitles | تعاونكَ لن يُنسى. |
| Honra não é algo que pode ser dispensado ou esquecido! | Open Subtitles | الشرف ، ليس أمر يُنهى أو يُنسى |
| Se falardes com ele, dizei-lhe que não foi esquecido. | Open Subtitles | ،إذا تكلمت معه أخبره أنه لم يُنسى |
| Ele foi, mas nunca será esquecido. | Open Subtitles | غاب عن حياتنا، لكنّه لن يُنسى أبدًا. |
| Agora, deve ele ser esquecido e eu não? | Open Subtitles | الآن, هل يجب عليه أن يُنسى وأنا لا؟ |
| Não te preocupe que não será esquecido. | Open Subtitles | لا تقلقي ، لن يُنسى |
| O seu nome nunca será esquecido, meu amigo. | Open Subtitles | اسمك لن يُنسى أبداً يا صديقي |
| E o resto do teu corpo não dá para esquecer. | Open Subtitles | والباقي لا يُنسى أبداً |
| E tu, Ari. Não me vou esquecer disto tão depressa. | Open Subtitles | وأنت يا (آري)، هذا لن يُنسى بسهولة |
| - Não se vão esquecer. | Open Subtitles | لن يُنسى أمرها |
| Certamente que um velho estéril como você ainda é capaz de criar algo completamente longe de memorável. | Open Subtitles | عجوز أبله مثلكَ .لا زال قادر على تأليف شيء لا يُنسى |
| Como fazer algo memorável para alguém que tem sempre a melhor noite da vida dele? | Open Subtitles | كيف تجعل شيء ما لا يُنسى لرجل يجعل كل ليلة من حياته أفضل ليلة ؟ |
| Acabaram de mandar-me uma mensagem. Ele parece bastante memorável. | Open Subtitles | لقد وصلتني للتوّ رسالة منهم يبدو أنّه وجهٌ لا يُنسى |
| - Obrigado. A sua colaboração não vai ser esquecida. | Open Subtitles | .شكراً لكَ .تعاونكَ لن يُنسى |
| Que não vai ser esquecida tão cedo. | Open Subtitles | و سوف يُنسى قريباً. |
| A tua gentileza não será esquecida. | Open Subtitles | لطفكم لنْ يُنسى |
| A vossa lealdade não será esquecida. | Open Subtitles | ولائكم لن يُنسى. |