"ِ متأكدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a certeza
        
    Tens a certeza que não foi Satanás que os escreveu? Open Subtitles هل أنت ِ متأكدة بأنهم لم يكتبوا من قبل الشيطان ؟
    Ei, Lois, tens a certeza que este sitio é para homens? Open Subtitles لويس , هل أنت ِ متأكدة بان هذا المكان للرجال ؟
    - Tens a certeza que não queres companhia na Tribo da Água do Sul? Open Subtitles هل أنت ِ متأكدة بإنك ِ لا تريدين بعض الصحبة في قبيلة الماء الجنوبية ؟
    Tens a certeza que podes confiar nele? Open Subtitles هل أنت ِ متأكدة بإنك ِ تستطيعين الوثوق به ؟
    Têm a certeza que o Micah entregou a arma... que? Open Subtitles هل أنت ِ متأكدة بأن . مايكا قام بأيصال السلاح الذي
    - Tem a certeza do que diz? - Tenho. Open Subtitles ـ أأنت ِ متأكدة من كل ذلك ؟
    Tens a certeza que isto vai funcionar? Open Subtitles هل أنت ِ متأكدة بإن هذا سيجح ؟
    Tens a certeza de que sentiste uma perturbação? Open Subtitles هل أنت ِ متأكدة بإنك ِ شعرت ِ بإضطراب ؟
    Tens a certeza? Open Subtitles نعم انت ِ متأكدة ؟
    Artemis, tens a certeza? Open Subtitles آرتيميس , هل أنت ِ متأكدة ؟
    - Tens a certeza que estás bem? Open Subtitles هل أنت ِ متأكدة بأنك ِ بخير ؟
    - Tens a certeza? Open Subtitles هل أنت ِ متأكدة ؟
    Tens a certeza? Open Subtitles هل أنت ِ متأكدة ؟
    Tens a certeza? Open Subtitles هل أنت ِ متأكدة ؟
    - Tens a certeza? Open Subtitles هل أنت ِ متأكدة ؟
    - Tens a certeza? Open Subtitles هل أنت ِ متأكدة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more