Primeiro, Vá cumprimentar o Senhor à casa da Terceira Senhora. | Open Subtitles | أولاً .. اذهبي لتحية السيد في بيت السيدة الثالثة |
Vá para a porta 8, Deve solicitar um plano social. | Open Subtitles | اذهبي إلى نافذة 8 وقومي بطلب الحصول على معيشة |
Agora, Vá, saia. Vá lixar a vida a outro. | Open Subtitles | والآن، اخرجي هيّا اذهبي لتدمير حياة شخص آخر |
Você Vai, Karen. Eu estou cansada. Eu tenho provas para corrigir. | Open Subtitles | اذهبي أنت ، كارين أنا متعبة ، ولدي أوراق لأصححها |
Sisina, Vai na farmácia e me traz uma aspirina. | Open Subtitles | سيسينا , اذهبي إلى الصيدلية واجلبي بعض الأسبرين |
Vai para dentro. Eu tiro-os daqui, se houver mais. | Open Subtitles | اذهبي للداخل, نحن سنقوم بتنظيفهم و إزالتهم جميعاً |
Vá à sua Igreja romana para isso, não o Vai encontrar aqui. | Open Subtitles | اذهبي إلى كنيستك في ذلك فليس لكِ منه ها هنا نصيب |
Vá a casa, visite a família, os amigos, reorganize-se. | Open Subtitles | اذهبي إلى ديارك وزوري عائلتك وأصدقاءك، نظمي أمورك |
O Simon diz que estou a fazer uma figura ridícula e que me Vá deitar. | Open Subtitles | أوه , سايمون يقول أني أجعل من نفسي معتوه سايمون يقول اذهبي إلى السرير السرير |
Vá à Embaixada americana quando chegar a Ankara. | Open Subtitles | اذهبي الى السفارة الامريكية عندما تصلين الى انقرة |
Vá fazer um café. | Open Subtitles | اذهبي و حضري شيئا من القهوة أو أي شيء آخر .. حسنا ؟ |
Vá ter com o Dr. Greene. Ele está de serviço esta noite. | Open Subtitles | اذهبي الى الدّكتورَ جرين أنه يعمل اللّيلة |
Se não voltar em 20 minutos, Vá à esquadra, ok? | Open Subtitles | إذا لم اعود خلال عشرين دقيقة اذهبي مباشرة الى مركز الشرطة |
Vai para junto da avó. Linda menina. - O mais rápido possível. | Open Subtitles | اذهبي هناك الى جدتك, ايتها الفتاة المطيعة بقدر ما تستطيع بسرعة |
- Vai arranjar uma mesa. - São só cinco minutos. | Open Subtitles | اذهبي و احجزي طاولة سنكون هناك خلال خمس دقائق |
Deixa aí o melhor e Vai para casa pintar outro. | Open Subtitles | اتركي أفضل رسوماتك هنا اذهبي لمنزلك وارسمي واحدة أخرى |
Kate, Vai à Pensilvânia e traz a Erin Toner. | Open Subtitles | كايت اذهبي الى بنسلفينيا وأجضري الملازم تونر معك |
Tira meio dia de folga, se quiseres. Vai ver a criança. | Open Subtitles | خذي نصف يوم إجازة إذا رغبت بذلك اذهبي لرؤية الطفلة |
Então Vai à procura de um ninho de cobras, Vena. | Open Subtitles | اذن اذهبي وابحثي لنفسك عن جحر افعى يا فينا |
- Foge. - Vai. É cada um por si. | Open Subtitles | اهربي ، اذهبي فحسب فاليعمل كل إنسان لنفسه |