"‫ تعال الى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Chega
        
    Chega aqui. Tens de ver isto. Tas a perder este espetaculo. Open Subtitles تعال الى هنا ، عليك ان تشاهد هذا سوف يفوتك
    Chega aqui. Quero dar-te uma palavrinha. Open Subtitles تعال الى هنا أريد التحدث معك بكلمه
    Jay! Chega aqui, meu puto! Open Subtitles جاي تعال الى هنا ، ايها العاهر
    - Chega aqui. - Ainda sou recente... Open Subtitles تعال الى هنا يا رجل لاتزال مبكرا
    Chega aqui, quero mostrar-te uma coisa. Open Subtitles تعال الى هنا، اريد ان اريك شيئا
    - Chega aqui. - Agarra-o. Open Subtitles -تعال الى هنا تعال الى هنا هل يمكنك الامساك به.
    Chega aqui, Prendergast. Open Subtitles تعال الى هنا ، هل هذا صحيح ؟
    Chega aqui! Open Subtitles تعال الى هنا. اجلس.
    Robert! Chega aqui um pouco. Open Subtitles روبرت، تعال الى هنا للحظات
    Tyler. Chega cá. Vamos. Open Subtitles تايلر تعال الى هنا هيا
    Sim, Chega aqui. Open Subtitles نعم ، تعال الى هنا
    E mal saibas que já lá estão todos, dá-me um toque. Colin, Chega aqui. Open Subtitles كولن , تعال الى هنا , المعذرة
    Chega, pah. Open Subtitles تعال الى هنا يا رجل
    Chega aqui para conversares comigo! Open Subtitles تعال الى هنا و حادثنى
    - Devolver uma coisa, da tua mãe. - Não, Pai, Chega aqui! Open Subtitles لا يا أبي تعال الى هنا
    Dag, Chega aqui. Open Subtitles داغ، تعال الى هنا.
    Certo. Phil, Chega aqui. Open Subtitles سأتولى الامر فيل,تعال الى هنا
    Olá, amigo, Chega aqui. Open Subtitles مرحبا يا صاحبي تعال الى هنا
    Sean! Sean, Chega aqui! Open Subtitles شون,شون,تعال الى هنا
    Chega aqui, querido. Open Subtitles اوه, تعال الى هنا يا عزيزي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more