"‫ في المرة المقبلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Da próxima vez
        
    Se sou inteligente, talvez Da próxima vez o faça chorar. Open Subtitles ربما إذا كنت ذكية في المرة المقبلة سأجعلكم تنحبون
    E Da próxima vez mande o seu agente bater. Open Subtitles و في المرة المقبلة, أجعل عميلتك تطرق الباب
    Não venhas buscar simpatia Da próxima vez que levares um tiro. Open Subtitles فقط لا تأتِ لي في المرة المقبلة التي تصاب فيها
    Bem, talvez Da próxima vez te deixe ficar ao fundo da cama. Open Subtitles حسناً ربما في المرة المقبلة سأدعك تستلقي على طرف سريري، تعلم
    Certo? Da próxima vez, talvez nos convide aos dois. Open Subtitles و في المرة المقبلة ربما تقوم بدعوة كلينا
    Da próxima vez que nos encontrarmos, posso não ser tão simpático. Open Subtitles في المرة المقبلة حينما نلتقي قد لا أكون لطيفا هكذا
    Lembrar-te-ei disso Da próxima vez que riscar o carro. Open Subtitles سأذكرك بهذا عندما أخدش السيارة في المرة المقبلة
    Da próxima vez que me lixares, não sais de lá! Open Subtitles في المرة المقبلة ان افسدت الامر سأتركك حيث انت.
    Da próxima vez que tiver alguma pergunta, é só perguntar pelo chefe. Open Subtitles ،عندما يكون عندك سؤال في المرة المقبلة . فسأل عن الزعيم
    Vou mesmo arrasar, Da próxima vez que os apanhar. Open Subtitles سأجتازه بإمتياز في المرة المقبلة التي أجريه فيها.
    Então, Da próxima vez que o vires, pede-lhe desculpa. Open Subtitles لذا، اعتذري له حينما ترينه في المرة المقبلة
    Sim, talvez possas pensar nisso Da próxima vez que olhares para o meu pedido de compras de engenhocas. Open Subtitles أجل .. حسنا، ربما سوف تعتبرين أنه في المرة المقبلة عندما تنظرين في أمر شراء الأدوات
    Então, Da próxima vez que estiverem numa praia tropical de areia branca, pensem no peixe-papagaio. TED إذاً في المرة المقبلة التي تستلقي فيها على شاطئ رمل أبيض، ربما يعود فضل ذلك لسمك الببغاء.
    Da próxima vez parto-te a cara. Saquei do meu irmão. Open Subtitles في المرة المقبلة سوف احطم وجهك هذه نيابة عن أخي
    Esperemos que ele se abaixe Da próxima vez... para que não deixe de ser professor e acabe por fazer parte da História. Open Subtitles ونأمل أن يتوارى في المرة المقبلة خشية أن يصبح جزءاً من التاريخ بدلاً من أن يكون معلماً له
    Quando voltar Da próxima vez, serei um humano... para ti. Open Subtitles عندما اعود مجددا في المرة المقبلة سأكون بشريا
    Da próxima vez que a cadela tiver uma cria,... devia ter um cachorrinho. Open Subtitles في المرة المقبلة التي يلد فيها الكلب جراءًا سوف تحصلين على جرو
    Mas, Da próxima vez, não terás tanta sorte. Open Subtitles لكن في المرة المقبلة لن تكون محظوظاً إلي هذا الحد
    Não deves apanhar esta planta Da próxima vez. Open Subtitles في المرة المقبلة عليك الانتباه وعدم اقتطاف هذا النوع من النبات
    Bem, Da próxima vez têm de fazer um trabalho melhor. Open Subtitles حسناً ، في المرة المقبلة يجب أن يؤدوا وظيفتهم أفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more