"‫ في اليوم التالي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • No dia seguinte
        
    E, assim, No dia seguinte fui ao centro ortopédico. TED ولذلك في اليوم التالي ذهبت لمركز تقويم الأعضاء.
    No dia seguinte parti para o Ruanda e foi como apanhar um elevador expresso para o inferno. TED في اليوم التالي غادرت إلى رواندا، ولقد كانت مثل أخذ المصعد الفائف السرعة إلى جهنم.
    No dia seguinte montei no meu cavalo, para vir vê-lo. Open Subtitles حسنا, في اليوم التالي سأمتطي جوادي وأنطلق لأعثر عليك
    No dia seguinte deu uma queda e ao tentar proteger a mão magoada, partiu a outra também, a boa. Open Subtitles في اليوم التالي سقط وقام بحماية يده المكسورة ،وذلك أدى لكسر يده السليمة حتى الأخرى انكسرت أيضاً
    No dia seguinte, havia um pequeno artigo na página 10, Open Subtitles في اليوم التالي,كان هناك قصة صغيرة في الصفحه العاشرة
    Estavas de tão bom humor No dia seguinte... que eu imaginei, "Graças a Deus que ele se enganou!" Open Subtitles كنت في مزاج جيد في اليوم التالي قلت الحمد لله لأنه لا بد أنه كان مخطئاً
    No dia seguinte, na escola, segui o conselho da Claire. Open Subtitles في اليوم التالي في المدرسة لقد اخذت بنصيحة كلير
    No dia seguinte, o Michael reuniu todos que estavam na lista e partiram à procura do Walt. Open Subtitles في اليوم التالي, جمع مايكل كل الناس الذين في القائمة, وتركوا الشاطئ بحثا عن والت
    E, escusado será dizer, todos ficaram felizes ao vê-los ir para casa No dia seguinte, incluindo os juízes. Open Subtitles ولا حاجة للقول، كل شخص كان سعيد لرؤيتهم يذهبون إلى البيت في اليوم التالي ويتضمن المقاضاة
    Se fossemos lutar hoje, seriamos amigos No dia seguinte. Open Subtitles ولو تشاجرنا اليوم سنصبح أصدقاء في اليوم التالي.
    Se ele entregar as fotos e testemunhar, No dia seguinte, em cada cidade, em cada rua, seremos um alvo. Open Subtitles إذا أعطاهم الصور ، وإذا قام بالشهادة في اليوم التالي وفي كل مدينة و شارع سنكون مستهدّفين
    Sei, porque fui eu que o encontrei lá, No dia seguinte. Open Subtitles نعم، أعرف، لأنني أنا الذي وجدتهُ هناك في اليوم التالي
    Primeiro, precisa fazer que o seu alvo festeje o suficiente, para tornar a sua história acreditável No dia seguinte. Open Subtitles أولاً , تحتاج ان يحتفل الهدف بشكل كاف لكي تجعل قصتك في اليوم التالي , سهلة التصديق
    Fui trabalhar No dia seguinte como se nada tivesse acontecido. Open Subtitles عُدت للعمل في اليوم التالي وكأن شيئًا لم يكُن.
    No dia seguinte, atrasei-me e perdi o comboio, escapei à morte. Open Subtitles في اليوم التالي لقد تأخرت وفاتني القطار , لقد نجوت
    Ela fica com medo, sai e regressa No dia seguinte... Open Subtitles يظهر عليها الخوف ثم تغادر وتعود في اليوم التالي
    O helicóptero de recuperação estava lá No dia seguinte. Open Subtitles . حوامة الاستعادة كانت هناك في اليوم التالي
    No dia seguinte, George Pollard foi chamado aos inquiridores. Open Subtitles في اليوم التالي جورج بولارد استدعى لإعطاء بيانه.
    Corri a juntar-me a eles No dia seguinte, nunca olhei para trás. Open Subtitles لقد هربت وإنضممت لهم في اليوم التالي ولم أنظر للخلف قط
    O pai tinha que ir ao tribunal No dia seguinte para denunciar o Inspector Chefe por aceitar suborno. Open Subtitles كان من المقرر لابينا الذهاب الى المحكمة في اليوم التالي للإبلاغ عن كبير المفتشين لقبول الرشاوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more