Daisy, podes meter aqui os telefones da família, por favor? | Open Subtitles | دايزي هلا وضعتِ أرقام العائلة في هذا الشيء لأجلي |
Espero que sim, Daisy, porque a minha manhã foi péssima. | Open Subtitles | أتمنى ذلك يا دايزي. لأن النهار كان قبيحاً جداً. |
Daisy Bell: ♫ Daisy, Daisy ... ♫ Aaron Koblin: E nós pegámos em todas estas peças individuais, e colocámo-las em outro Turk. | TED | دايزي بل: ♫ دايزي دايزي♫ آرون كبلن: وأخذنا كل هذه النغمات المنفردة، وأعدناه الى الآلي مرة أخرى. |
Se querem saber o que eu acho, tu e a Daisy deviam ser declarados o Rei e Rainha do Baile. | Open Subtitles | قال لي,انت و دايزي يجب ان ترشحا ملك وملكة الحفلة الراقصة |
É mais nojento do que a fase Daisy Duke do Peter. | Open Subtitles | هذا مقرف أكثر من بيتر عندما قلد دايزي دوك |
Foi uma brincadeira da Daisy e é estranhamente útil. | Open Subtitles | إنه مفهوم دايزي عن المزح، حسناً؟ وهي، مفيدة بطريقة غريبة |
"tem um percurso livre de inimigos." Daisy Bates. | Open Subtitles | بطريقته او طريقتها الخاصة بدون الحصول على أعداء دايزي بايتس |
Eu acho que a Daisy está certa. O geezer está morto, não está? | Open Subtitles | اعتقد ان دايزي محقة الرجل مات، اليس كذلك؟ |
Bem! É uma viagem curta, Daisy. Quero ter o melhor desempenho. | Open Subtitles | حسنا، انها مدة قصيرة يا دايزي ارد ان اقوم بنفسي بكل الدور |
Achas que a Daisy, a cadela, provocou cancro a si própria? | Open Subtitles | و هل تعتقدين أن "دايزي" الكلبة سببت لنفسها السرطان ؟ |
Daisy, ouça, queria falar-lhe da minha decisão para o Ano Novo que é fazer com que pague aquela conta que insistem em não pagar, porque esta manhã ligaram-me da agência de cobranças. | Open Subtitles | دايزي .. اسمعي اردت التحدث معكي بخصوص أمنيتي للعام الجديد |
- Na melhor das hipóteses, esse vira-casacas será menos subtil que a nossa Daisy. | Open Subtitles | رهاننا الأفضل هو أن صديقنا هنا ليس زبوناً جيداً مثل دايزي |
E que, a dado momento, decidiram passar a perna ao John Ruth e libertar a Daisy. | Open Subtitles | في مرحلة ما كنتم تنوون قتل جون روث و تحررون دايزي |
Sim, já ouvi falar. Vale 10 mil, tal como a Daisy. | Open Subtitles | نعم سمعت بغروتش دوغلاس إنه يساوي عشرة مثل دايزي |
E, de alguma forma, nunca me apercebi das coisas, até você o dizer... mas... talvez este poderes, estes... dons que possui, que a Daisy tem, talvez eles não sejam aleatórios. | Open Subtitles | وبطريقة ما لم أستوعب بالأمر حتى قلتيه لكن يمكن أن تكون هذه القوى التي لديك ولدى دايزي , إنها غير طبيعية |
Se pedirmos reforços à "Zephyr"... o Quartel-General saberá que andamos atrás da Daisy. | Open Subtitles | إذا نتصل بزيفاير واحد من أجل الدعم المقر الرئيسي سيعلمون أننا نتقفى أثر دايزي |
A Daisy e a May andam à procura enquanto tento restaurar as comunicações. | Open Subtitles | دايزي وماي يبحثون بينما أنا أعيد الاتصال |
Gravando: ♫ Daisy, Daisy ♫ ♫ dá-me a tua resposta ♫ ♫ Estou meio louco ♫ ♫ pelo teu amor ♫ ♫ Não pode ser um casamento elegante ♫ ♫ Não posso pagar uma carruagem ♫ ♫ Mas estarás linda sobre esse assento ♫ ♫ de uma bicicleta feita para dois ♫ AK: James Surowieki teve esta ideia da sabedoria das multidões que diz que um conjunto de pessoas é mais esperto do que uma individual. | TED | تسجيل: ♫ دايزي ، دايزي♫ ♫ أعطني اجابتك ♫ ♫ لقد شارفت على الجنون ♫ ♫ كل هذا من أجل حبك ♫ ♫ لن يكون فرحا مبهرا ♫ ♫ ليس في امكاني تحمل تكاليف عربة ♫ ♫ ولكن كنت ستبدين رائعة في مقعد ♫ ♫ دراجة صنعت لأثنين ♫ آرون: جيمس سورويكي كان له فكر حكمة الحشد، والتي تقول ان مجموعة من الناس أذكي من أي شخص. |
Espero que sejas tu, Daisy. | Open Subtitles | آمل أن تكوني أنت المتصلة يا دايزي |
Daisy. Ouve, podes ter a intoxicação alimentar aqui com o James. Daisy! | Open Subtitles | دايزي يمكن أن تصاب بالتسمم هنا مع جيمس |