Çünkü yaptığı son şey, o teknedekilerin söyledikleri kişiler olmadığına dair bizi uyarmaktı. | Open Subtitles | لأنّ آخر أمر فعله كان لتحذيرنا من أنّ أولئك القوم على متن القارب ليسوا كما يدّعون |
Sicimi atmadan önce yapacağın son şey kancadaki yeme sevgiyle andığın birinin adını vermek. | Open Subtitles | آخر أمر قبل إلقاء الخيط أسمي الطعم الذي على خطافك باسم شخص ما عزيز على قلبك |
Bu ortaya çıkmasını istediğim son şey. Ödemeyi yap. | Open Subtitles | هذا آخر أمر أريد أن أكشفه ادفعي له |
"Bu ihtiyacım olacak son şey" diye düşündüm. | TED | فقلت لنفسي: "هذا آخر أمر أحتاجه." |
- İç Güvenlik'ten çıkan son emri duydun mu? Hayır. | Open Subtitles | هل سمعتى عن آخر أمر من الأمن القومى؟ |
Haven'ın ihtiyacı olan son şey o Peder ve kendini beğenmiş, zehirli fikirleriyle bu kasabayı yönetmesi. | Open Subtitles | آخر أمر تحتاجه "هايفن" هو القس... وإدارته الصالحة السميّة للأمور |
Bu ihtiyacım olan son şey. | Open Subtitles | إنه آخر أمر أريد التعامل معه |
Çünkü, isteyeceğimiz son şey, Jack Soloff'un geçmişini araştırması olur. | Open Subtitles | (لأن آخر أمر نحتاجهُ هو بأن(جاك سولوف .يبدأ بالبحث عن ماضيك |
- General'in son emri buydu. | Open Subtitles | -كان هذا آخر أمر للجنرال |