"آخر تحذير" - Translation from Arabic to Turkish

    • son uyarı
        
    • son uyarın
        
    • son uyarınız
        
    • son ihtarınız
        
    • son uyarım
        
    Şunları tak, yoksa bunları kullanırız. Bu son uyarı Frank. Open Subtitles ضع هذه ولن أستخدمه "هذا آخر تحذير لك يا"فرانك
    Stephen Saunders, bu son uyarı. Derhal binanın dışına çık. Open Subtitles (ستيفين ساندرز), هذا آخر تحذير لك اخرج من المبنى الآن
    Defolun. Bu son uyarı. Open Subtitles هذا هو آخر تحذير.
    Bu son uyarın. Bizden uzak dur yoksa çok kötü bir şey olur. Open Subtitles هذا آخر تحذير لك إبتعد عنا، وإلآ سيحدث شيء سيء للغاية
    Hayır, beni dinleyeceksin ve arabayı geri döndüreceksin! Bu son uyarın. Open Subtitles -كلا، أنصت لي وإستدر بالسيارة، هذا آخر تحذير .
    Mahkemeye saygısızlık yapmanızdan dolayı sizi salondan çıkarırdım ama bunun da son uyarınız olduğunu söylemeliyim. Open Subtitles سأخفض من مناضلتي لك بإحتقار .لكن دع ذلك بأن يكون آخر تحذير لك
    Mahkeme kararı ile bu son ihtarınız. Open Subtitles بأمرٍ مِن المحكمة, هذا آخر تحذير
    Bu son uyarım! Kapıyı aç! Open Subtitles هذا آخر تحذير لكِ , افتحي الباب
    son uyarı, ona göre. Open Subtitles إنه آخر تحذير,حسناً؟
    Bu sana son uyarı. Open Subtitles هذا آخر تحذير لكِ.
    Arlo, bu son uyarı! Open Subtitles آرلو" هذا آخر تحذير نوجهه لك"
    Bu son uyarı. Atın silahınızı. Open Subtitles هذا آخر تحذير !
    son uyarı. Open Subtitles آخر تحذير
    son uyarı. Open Subtitles هذا آخر تحذير
    - son uyarı! Open Subtitles ! آخر تحذير !
    Bu son uyarın. Open Subtitles هذا آخر تحذير لك.
    Bu son uyarın! Open Subtitles هذا هو آخر تحذير!
    Şimdi geri dön. Bu son uyarınız. Open Subtitles عليك العودة الآن هذا آخر تحذير لك
    Bu sizin son uyarınız. Open Subtitles هذا آخر تحذير لك
    Bu son ihtarınız. Open Subtitles هذا آخر تحذير
    Bu son uyarım. Open Subtitles هذا آخر تحذير لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more