Ama seni bekleyen karanlıkla arandaki son durak benim. | Open Subtitles | لكنني آخر محطة تفصل بينك وبين الظلمة التي تنتظرك |
Köyüm son durak, ardından dediklerimi yapın. | Open Subtitles | قريتي هي آخر محطة وبعدها اتبعي إرشاداتي |
son durak da beni gece yolculuk yapmamam için uyardılar ve beni bir ormandan korkutmaya çalıştılar ama bu sadece beni kışkırttı. | Open Subtitles | ~~عند آخر محطة أنذروني ~~من السفر الليلة ~~حاولوا إخافتي ~~بما يحدث في الغابة ~~ولكن هذا أثارني أكثر |
Son durağa gidiyorum. Ailemin güneyde bir evi var. | Open Subtitles | .سأذهب إلى آخر محطة .عائلتي لديها منزلاً في الجنوب |
Efendim uyanın. Son durağa geldik. | Open Subtitles | سيدي ، أستيقظ رجاءً لقد وصـلنا إلى آخر محطة بالفعل |
Terminal son duraktır kaçırmazsınız. - Peki burası? - Lambrate'de. | Open Subtitles | آخر محطة , نهاية الخط "فى "لامبراتى |
Burası C treninin son durağıdır. | Open Subtitles | هذه آخر محطة على قطار الشارع "سي" |
Tamam, son durak otopark. | Open Subtitles | حسناً، آخر محطة. موقف السيارات. |
8 numaralı yerel otobüse binip son durak olan Esperanza Vadisi'nde inmeleri gerekiyor. | Open Subtitles | كان عليهم أن يأخذوا الحافلة رقم 8 إلى آخر محطة وادي "اسبيرانزا" |
Açlıkla aramdaki son durak. | Open Subtitles | آخر محطة تفصلني عن التضور جوعًا. |
Burası son durak yavrum. | Open Subtitles | هذه آخر محطة , حب |
Washington Merkez, son durak. | Open Subtitles | ستكون آخر محطة في جولتنا |
son durak. Herkes dışarı. | Open Subtitles | آخر محطة , لينزل الجميع |
Evliliğe kadarki son durak. | Open Subtitles | آخر محطة حتى الزواج. |
Ya da Son durağa kadar bekleyip aramıza olabildiğince çok mesafe koyabiliri.... | Open Subtitles | أو يمكن أن ننتظر حتى يقف القطار في آخر محطة... . --ونبتعد عنه قدر ما يُمكن... |
Güney yönündeki C Treni Son durağa gelmiştir. | Open Subtitles | هذه آخر محطة على قطار الشارع "سي" |
Orası son duraktır. | Open Subtitles | -إنها آخر محطة لكل رحلة |
Burası C treninin son durağıdır. | Open Subtitles | هذه آخر محطة على قطار الشارع "سي" |