"آذيك" - Translation from Arabic to Turkish

    • incitmek
        
    • incitmeyeceğim
        
    • sana zarar
        
    • yakmayacağım
        
    • Size zarar
        
    • zarar vermeyeceğim
        
    Ama bilmeni isterim ki ayık olarak hiç seni ya da aileni incitmek istemedim. Open Subtitles لكنى أريدك أن تعرف بأنى لا يمكن وانا واعى أن آذيك أنت أَو عائلتك.
    Beni seninle dövüşmek zorunda bırakma Elena! Senden daha güçlüyüm ve seni incitmek istemiyorum! Open Subtitles لا تحمليني على قتالك فإنّي أقوى منك ولا أودّ أن آذيك
    Seni incitmeyeceğim. Open Subtitles ارتاح. لن آذيك.
    Seni incitmeyeceğim. Open Subtitles لن آذيك.
    Korktuğunu biliyorum. Sadece silahını indir. sana zarar vermeyeceğim. Open Subtitles أعرف أنّك خائف، فقط أنزل البندقية، أنا لن آذيك
    Gel. Canını yakmayacağım. Gel. Open Subtitles تعال، أنا لن آذيك تعال
    Size zarar vermeyeceğim. Open Subtitles لن آذيك. أنا إف. بي.
    Seni incitmek istemiyorum. Sayıyı onlara verdin mi? Open Subtitles أنا لا اريد ان آذيك هل أعطيته إليهم؟
    Seni asla incitmek istememiştim. Open Subtitles أنا ما نويت أن آذيك.
    Seni asla incitmek istememiştim. Open Subtitles أنا ما نويت أن آذيك.
    .Sen iyi birisisin. Seni incitmek istemiyorum. Open Subtitles أنت رجل طيب لا أريد أن آذيك
    Seni incitmeyeceğim. Open Subtitles لن آذيك
    Seni incitmeyeceğim. Open Subtitles لن آذيك.
    Üzgünüm. Çok üzgünüm. sana zarar vermek istemedim. Open Subtitles إنّي آسفة، إنّي آسفة جدًّا لم أقصد أن آذيك
    Hayır, hayır, sana zarar vermeyeceğim. Asla vermem. Open Subtitles لا, لا, لا أريد أن آذيك ما كان لي أن آذيك
    Canını yakmayacağım. Open Subtitles لن آذيك
    Hadi, canını yakmayacağım. Open Subtitles هيا لن آذيك
    Benden korkmanıza gerek yok. Size zarar vermem. Open Subtitles لا تخاف مني لن آذيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more