Konuşma şekliniz kendinize olan kati güveninizi gösteriyor... sizin görüşünüzde, vurdum duymazlığınız geleneksel bişey. | Open Subtitles | أنماط كلامكم يعزز الثقة في آرائكم واللامبالاتكم في وجهات النظر التقليدية. |
Konuşma şekliniz kendinize olan kati güveninizi gösteriyor... sizin görüşünüzde, vurdum duymazlığınız geleneksel bişey. | Open Subtitles | أنماط كلامكم يعزز الثقة في آرائكم واللامبالاتكم في وجهات النظر التقليدية. |
Ahlaki bir bakış açısından bu konu hakkında biraz konuşmak ve sizin görüşlerinizi almak istiyorum. | TED | وأود التحدث عن ذلك قليلًا من منظور أخلاقيّ وأن أتعرف على آرائكم. |
Hepinizden bu gösterilen öfkeyi dikkate almamanızı bu davayla ilgili görüşlerinizi etkilememesini istiyorum. | Open Subtitles | الآن أطلب من الجميع تجاهل ما حدث للتو وألاّ تسمحوا لذلك بالتأثير على آرائكم إتجاه القضية |
Filmden sonra, düşüncelerinizi yazmanız için size bu kartları dağıtacağım. | Open Subtitles | بعد الفيلم سأسلمكم هذه البطاقات لمعرفة آرائكم |
Yeni single'ı ile tekrar aramızda. Bize tweet atıp düşüncelerinizi bizimle paylaşın. | Open Subtitles | "ارسلو لنا آرائكم باغنيته الجديدة " |
General Heydrich yöntem konusunda görüşlerinizi bekliyor. | Open Subtitles | دعا الجنرال هيدريش آرائكم على المنهجية. |
Oylamayla görüşlerinizi açıklayın. | Open Subtitles | أفصحوا عن آرائكم بالتصويت |
görüşlerinizi aldım. | Open Subtitles | لدي آرائكم. |
düşüncelerinizi almam gerek. | Open Subtitles | أحتاج آرائكم |