"آسرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • büyüleyici
        
    • Akılda
        
    • Tatlı Kız
        
    Bil diye söylüyorum sen tanıdığım, en büyüleyici, en ilham verici ve gerçekten de en iyi dövüşen kişisin. Open Subtitles لمعلوماتك انتِ اكثر شخصية آسرة وملهمة وقوية حقاً
    Şaşırtıcı, büyüleyici, eşsiz bir kadın ve dünya onunla birlikte çok daha ilgi çekici bir yer. Open Subtitles مربكة، ولكن آسرة إنها إمرأة إستثنائية والعالم هو ممتع أكثر بكثير بوجودها
    İhtarname dağıtmaya başlayınca ne kadar büyüleyici olduğunu göreceğiz. Open Subtitles حسناً ، سنرى كم هي آسرة عندما تبدأ بتسليم خطابات الفصل.
    Halazırdaki en iyi cevap onların gerçekten bilinen en eski sanat eserli olduğudur: büyüleyici estetik objelere dönüştürülmüş, hem zarif görünüşleri hem de ustalıklı işçiliği için düşünülmüş pratik aletler. TED الجواب الأفضل المتاح هي أنها كانت حَرفياً أقدم الأعمال الفنية المعروفه ، تحولت الأدوات اليدويه، إلى أشياء جمالية آسرة ، التفكير على حد سواء لشكلها الأنيق ومهارتهم الموهوبه.
    - Evet, güzel. Akılda kalıcı bir beste. Open Subtitles نعم, إنها جيدة, إنها اغنية آسرة
    Merhaba, Tatlı Kız. Open Subtitles مرحباً يا آسرة العيون
    Bu duyduğum en büyüleyici hikaye. Open Subtitles لقد كانت هذه أكثر قصة آسرة سمعتها
    Çörek şeklinde evren teorin büyüleyici, Homer. Open Subtitles نظريتك حول الكون الذي على شكل كعكة محلاة آسرة يا (هومر)
    büyüleyici biri. Open Subtitles أنا اعتقد انها آسرة.
    Mary sırf her şey mükemmel değil diye büyüleyici bir ilişkiyi kaybetmemeli. Open Subtitles ماري)، لا يفترض بها أن تخسر علاقة آسرة) بسبب أن جميع الأمور ليست مثالية
    Senin sevgin büyüleyici bir nefes gibi. Open Subtitles "حبك مثل لمحة آسرة."
    Senin sevgin büyüleyici bir nefes gibi. Open Subtitles "حبك مثل لمحة آسرة."
    Senin sevgin büyüleyici bir nefes gibi. Open Subtitles "حبك مثل لمحة آسرة."
    Senin sevgin büyüleyici bir nefes gibi. Open Subtitles "حبك مثل لمحة آسرة."
    Senin sevgin büyüleyici bir nefes gibi. Open Subtitles "حبك مثل لمحة آسرة."
    Senin sevgin büyüleyici bir nefes gibi. Open Subtitles "حبك مثل لمحة آسرة."
    Senin sevgin büyüleyici bir nefes gibi. Open Subtitles "حبك مثل لمحة آسرة."
    Senin sevgin büyüleyici bir nefes gibi. Open Subtitles "حبك مثل لمحة آسرة."
    Senin sevgin büyüleyici bir nefes gibi. Open Subtitles "حبك مثل لمحة آسرة."
    Senin sevgin büyüleyici bir nefes gibi. Open Subtitles "حبك مثل لمحة آسرة."
    Akılda kalıcı. Open Subtitles انها آسرة.
    Kim olmasını istersin... Tatlı Kız? Open Subtitles "من تودين أن أكون يا آسرة العيون؟"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more