"آسفة للمقاطعة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Böldüğüm için özür dilerim
        
    • Böldüğüm için kusura
        
    • böldüğüm için üzgünüm
        
    Böldüğüm için özür dilerim Majesteleri ama önemli bir mesele için geldim. Open Subtitles آسفة للمقاطعة جلالتكِ لكن اتيتُ ولديَ عملٌ مستعجل
    Böldüğüm için özür dilerim Sayın Başkan. Genel sekreter geldi. Open Subtitles آسفة للمقاطعة سيدي الرئيس، لكن الأمين العام هنا.
    Böldüğüm için özür dilerim, Başkan Hanım. Open Subtitles أنا آسفة للمقاطعة سيدتي الرئيسة
    Böldüğüm için kusura bakmayın fakat elimde buradaki herkesin görmek isteyeceğini düşündüğüm bir şey var. Open Subtitles أنا آسفة للمقاطعة لكن لدي شيء أعتقد أن معظم الموجودين هنا يريدون رؤيته
    Eğlencenizi böldüğüm için üzgünüm. Open Subtitles مرحبا أنا آسفة للمقاطعة لكن إبن السّيد بوفورد هنري
    Böldüğüm için özür dilerim ama Henry'yi götürmezsem Oxfam salonundaki konuşmasını kaçıracak. Open Subtitles آسفة للمقاطعة لكن إذا لم أحصل عليه الآن سوف يفقد خطابة فى حفلة ( أوكسفام ) 0
    Selam. Böldüğüm için özür dilerim. Open Subtitles مرحبا ، آسفة للمقاطعة
    Böldüğüm için özür dilerim Dr. Dorian, sadece hâlâ kan partnerim olacağınızdan emin olmak istedim. Open Subtitles بأنك تسعى لإرضائهم باستمرار آسفة للمقاطعة د. (دوريان) أردت أن أتأكد
    Böldüğüm için özür dilerim ama itiraz ediyorum. Open Subtitles آسفة للمقاطعة لكن أعترض
    Başkan Raiko, Böldüğüm için özür dilerim, ama burada neler oluyor? Open Subtitles ...أيها الرئيس (رايكو) , آسفة للمقاطعة , لكن ما الذي يجري هنا ؟
    Jessica Böldüğüm için özür dilerim. Open Subtitles "جيسيكا" آسفة للمقاطعة.
    Böldüğüm için özür dilerim, Bay Bradly. Open Subtitles (آسفة للمقاطعة سيد(برادلي
    Jack! Böldüğüm için özür dilerim. Open Subtitles جاك)، آسفة للمقاطعة)
    Böldüğüm için özür dilerim bayan Beresford. Open Subtitles (آسفة للمقاطعة سيدة (بيرسفورد
    Böldüğüm için özür dilerim bayan Beresford. Open Subtitles (آسفة للمقاطعة سيدة (بيرسفورد
    Böldüğüm için özür dilerim. Open Subtitles آسفة للمقاطعة
    O çatıya çıkıp Barney'nin elindeki yüzüğü düşüreyim ve "Böldüğüm için kusura bakma ama sen benimle olmalısın" mı diyeyim? Open Subtitles ، إهرع لأعلى هذا السطح "إسقط هذا الخاتم من يد "بارني وأقول (آسفة للمقاطعة لكنك يجب أن تكون معي )؟
    - Böldüğüm için kusura bakma. Open Subtitles أنا آسفة للمقاطعة
    Böldüğüm için kusura bakmayın... Open Subtitles أنا آسفة للمقاطعة...
    Girin. böldüğüm için üzgünüm ama Bayan Lemmons müzik duyduğunu söyledi Open Subtitles أنا آسفة للمقاطعة لكن السيدة ليمونز قالت أنها سمعت موسيقى
    böldüğüm için üzgünüm. - Seninle biraz konuşabilir miyim? Open Subtitles مرحباً ، آسفة للمقاطعة أيمكنني التحدث معكِ لدقيقة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more