"آسفٌ جدًا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok üzgünüm
        
    • Üzgünüm
        
    Uzun zamandır kimse bana o isimle hitap etmedi. Çok üzgünüm. Open Subtitles لم يُدعني أحدٌ بهذا الإسم منذ زمنٍ بعيد أنا آسفٌ جدًا
    Çok üzgünüm evlat. Seni seviyorum. Biliyorum. Open Subtitles أنا آسفٌ جدًا يا صغيرتي أنا أحبك أنا أعلم
    Kardeşinin ilk yemeği olacaksın. Bebeğim Çok üzgünüm. Open Subtitles سوف تكون الوجبة الأولى لأخيك أنا آسفٌ جدًا يا عزيزتي
    Tekrar, kaybınız için Çok üzgünüm. Open Subtitles مجددًا، أنا آسفٌ جدًا لفقيدكم.
    Vurup kaçmış. Çok üzgünüm. Open Subtitles لقد حدث الأمر سريعًا، أنا آسفٌ جدًا
    Çok üzgünüm, Jess. Open Subtitles أنا آسفٌ جدًا يا جيس.
    Daniel, Çok üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفٌ جدًا يا دانييل.
    Ve onun için Çok üzgünüm Open Subtitles آسفٌ جدًا لأجلها..
    Üzgünüm. Çok üzgünüm sizi asla... Open Subtitles أنا آسف, أنا آسفٌ جدًا, لم أقصد...
    Reesy Çok üzgünüm. Audrey ile olan şeyi öğrendiğine göre beni bir daha görmek istemeyeceksindir. Open Subtitles أنا آسفٌ جدًا يا (ريسي) حسنًا, الآن أنت تعلم بشأن (أودري)
    Çok üzgünüm. Bize biraz izin verin. Open Subtitles أنا آسفٌ جدًا, إعذراني للحظة
    - Söylediklerim için Çok üzgünüm Amantha. Open Subtitles آسفٌ جدًا على ماقلته لكِ (يا (أمانثا
    Çok üzgünüm. Open Subtitles ...و أنا آسفٌ جدًا
    Çok üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفٌ جدًا
    Çok üzgünüm. Open Subtitles أنا آسفٌ جدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more