"آسفُ جداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerçekten üzgünüm
        
    • Çok özür
        
    • için çok üzgünüm
        
    gerçekten üzgünüm, ama sanırım taşınma planlarımız bir süre beklemek zorunda. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً لكني اعتقد خطط الإنتِقال. .. يَجِبُ أَنْ تؤجّلَ.
    Seni şaşırttığım için gerçekten üzgünüm ama seni uyarmak zorundayım. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً لاني أُزعجَتك لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُحذّرَك
    Bak dinle, dün restoranda olanlar için gerçekten üzgünüm. Open Subtitles يا، يَستمعُ، حول ليلة أمس في المطعمِ، أَنا آسفُ جداً.
    Çok özür dilerim ama kabul ederseniz, son dersten sonra sınavı yapmak isterim. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً , وإذا هو سَيَكُونُ موافقَ، أنا أوَدُّ أَنْ أَبْقى بعد صنفِي الأخيرِ ويَأْخذُ الإختبارَ.
    Çok özür dilerim, Hans. Ben duymamışım. Open Subtitles آسفُ جداً هانز لَمْ أَحْصلْ على تلك الرسالةِ
    Bak Ally, bu olduğu için çok üzgünüm ama şimdi yeni hamstırınla tanışma zamanı. Open Subtitles النظرة، ألي، أَنا آسفُ جداً بِأَنَّ هذا الحَادِثِ، لكن الآن لقد حان الوقت للإجتِماع جرذ هامستركَ الجديد.
    Ne söyleyeceğinizi biliyorum ve gerçekten üzgünüm. Open Subtitles أَعْرفُ ما أنت سَتَقُولُ، وأَنا آسفُ جداً.
    Ahbap, gerçekten üzgünüm. Ne oldu? Open Subtitles يا رجل، أَنا آسفُ جداً ماذا حَدثَ؟
    Ben gerçekten üzgünüm arabamı katletme konusunda mı? Open Subtitles أنا أَنا آسفُ جداً حول ... حول تدمير سيارتي؟ نعم، ذلك.
    gerçekten üzgünüm. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً.
    Bak, bunun için gerçekten üzgünüm. Open Subtitles انظر، أَنا آسفُ جداً عن ذلك.
    gerçekten üzgünüm Deb. Open Subtitles يا، ديب، أَنا آسفُ جداً.
    Olay şu ki..ben gerçekten üzgünüm. Open Subtitles إنّ الشيءَ، أَنا آسفُ جداً.
    gerçekten üzgünüm. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً.
    - gerçekten üzgünüm. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً.
    Çok özür dilerim ama kabul ederseniz, son dersten sonra sınavı yapmak isterim. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً , وإذا هو سَيَكُونُ موافقَ، أنا أوَدُّ أَنْ أَبْقى بعد صنفِي الأخيرِ ويَأْخذُ الإختبارَ.
    Esas söylemek istediğim... Çok özür dilerim. Open Subtitles أَحْزرُ ما أردتُ قَول كَانَ، أَنا آسفُ جداً.
    Kesinti için Çok özür dilerim. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً حول كُلّ هذه التوقفاتِ.
    Bu karışıklık için Çok özür dilerim efendim. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً للإزعاجِ، سيدي
    Bu karışıklık için Çok özür dilerim efendim. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً للإزعاجِ، سيدي
    Çok özür dilerim. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً.
    Senin, olmamı istediğin gibi bir anne olamadığım için çok üzgünüm Russell. Open Subtitles أوه، صدئ، أَنا آسفُ جداً بأنّني لَيْسَ لِي هناك لَك في الطريقِ ذلك أردتَني لِكي أكُونَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more