"آسف على إزعاجك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Rahatsız ettiğim için özür dilerim
        
    • Rahatsız ettiğim için üzgünüm
        
    • Rahatsız ettiğim için kusura bakma
        
    • Sizi meşgul ettiğim için üzgünüm
        
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama bir plaka soruşturabilir miyim ? Open Subtitles آسف على إزعاجك لكن هل يمكنني البحث رقم لوحة؟
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim, ama şehirde kötü bir şey oluyor. Open Subtitles آسف على إزعاجك ، لكن هناك شيء سيئ يحدث في المدينة يا زعيم
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسف على إزعاجك في هذا الوقت
    Sarah, sevgilim Rahatsız ettiğim için üzgünüm, tatlım ama Donna Hayward burada. Open Subtitles "ساره" يا عزيزتي، آسف على إزعاجك يا حبيبتي ولكن "دونا هايوارد" هنا
    Rahatsız ettiğim için üzgünüm. Siz Absolut Hunk'mısınız? Open Subtitles أنا آسف على إزعاجك ولكن هل أنت المثير المطلق؟
    Hey, Rahatsız ettiğim için kusura bakma ama burada çalışmak ister misin? Open Subtitles آسف على إزعاجك ولكن هل تريدين العمل هنا؟ أنا؟
    Sizi meşgul ettiğim için üzgünüm efendim Open Subtitles آسف على إزعاجك سيدي
    Sizi bu saatte Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama Jake Soleil'e ait bir şey buldu ve doğal olarak bekleyemedi. Open Subtitles آسف على إزعاجك بهذا الوقت، لكن (جيك) عثر على شيء يعود لـ (سوليل)، ومن الواضح أنه شعر أنه لا يمكنه الإنتظار.
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim Kral Stefan'ın kalesine gidiyorum ama çaresizce kayboldum. Open Subtitles آسف على إزعاجك لكني كنت في طريقي لقلعة الملك (ستيفان) وقد ضللت الطريق
    Bu kadar geç Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama Bay Paxton'la konuşmam lazım. Open Subtitles آسف على إزعاجك في هذا الوقت " لكن أريد التحدث للسيد " باكستن هل هو هنا ؟
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim. Bir kahve almamın sakıncası var mı? Open Subtitles آسف على إزعاجك أتمانعين ببعض القهوة؟
    Bu kadar geç saatte Rahatsız ettiğim için özür dilerim. Open Subtitles مرحبا آسف على إزعاجك في وقت متأخر جدًا
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim. Open Subtitles أنا آسف على إزعاجك في منزلك
    Rahatsız ettiğim için üzgünüm. Ama bilmem gerekiyor, bu nasıl çalışıyor? Open Subtitles آسف على إزعاجك فقط أريد أن أعلم كيف تعمل ؟
    Geç saatte Rahatsız ettiğim için üzgünüm. Open Subtitles آسف على إزعاجك في مثل هذه الساعة المتأخرة لقد..
    Rahatsız ettiğim için üzgünüm. Umarım tam yemeğin ortasında değildin. Open Subtitles آسف على إزعاجك هل تتناول العشاء؟
    Rahatsız ettiğim için üzgünüm evlat ama, küçük hanım galoşlarını unutmuş. Open Subtitles آسف على إزعاجك أيها الفتى (باد) لكن السيدة الصغيرة قد نست حذائها
    Rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama - Open Subtitles أنا آسف على إزعاجك سيدتي
    Rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama şey isteyecektim-- Open Subtitles آسف على إزعاجك --ولكني أشتهي بعض الـ
    Rahatsız ettiğim için kusura bakma. Eve geldiğinde Nucky'nin onu aradığını söyle. Open Subtitles آسف على إزعاجك أخبريه أن (ناكي) يبحث عنه
    Carol, selam. Rahatsız ettiğim için kusura bakma. Open Subtitles مرحبًا يا (كارول)، آسف على إزعاجك.
    Sizi meşgul ettiğim için üzgünüm efendim Open Subtitles آسف على إزعاجك سيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more