"آكل اللحم" - Translation from Arabic to Turkish

    • et yemem
        
    • et yiyen
        
    • etobur
        
    • et yiyorum
        
    • et yemiyorum
        
    • et yemeyeceğim
        
    Teşekkürler ama ben et yemem. Open Subtitles شكراً, لكني لا آكل اللحم
    Aslında et yemem. Open Subtitles في الواقع , أنا لا آكل اللحم
    Eğer et yiyen biri düşünürse bu kararlı inanç değerlerinden daha üstün, Open Subtitles إذا كان آكل اللحم يظن أنه يتميز عن غيره... فإن ما يظنه سيحدد القيمة
    et yiyen zombinin yerini siz birbirinizin etini kemiğinden sıyırdıktan sonra konuşuruz. Open Subtitles (الزومبي) آكل اللحم حينما تفرغا من. التداعب.
    Pişmanlığımın simgesi olarak bu etobur bitkiyi kulağımdan beynime sokacağım. Open Subtitles "لكن ما فعلته كان خاطئ وكتصرف يعبر عن ندمي" "سأدخل آكل اللحم هذا الى دماغي"
    Hayır, aslında haftanın her günü et yiyorum. Open Subtitles لا، في الواقع آكل اللحم كل يوم بالأسبوع
    Yalnızca et yemiyorum, artık bir porno yıldızıyım. Open Subtitles أنا لا آكل اللحم فقط بل أصبحت نجمه إباحيه
    Hiç et yemeyeceğim. Çünkü bu soğuk kanlı cinayet. Open Subtitles لن آكل اللحم ، انها جريمة شنعاء
    Ben et yemem. Open Subtitles أنا لا آكل اللحم.
    - Ben et yemem. Open Subtitles - أنا لا آكل اللحم.
    - Öyle, ben et yemem. Open Subtitles - نعم، أنا لا آكل اللحم.
    - Sorun ne? - Ben et yemem. Open Subtitles -لا آكل اللحم .
    Bence Kıymık, Tırmık`ın kafasına barbekü sosu sürsün sonra et yiyen karınca kutusunu açsın sonrasını onlar yazar. Open Subtitles من منظوري ، بدلاً من وضع الشامبو ، (إيتشي) يضع صلصة الشواء على شعر (سكراتشي) يفتح صندوق مليئ بنمل آكل اللحم والباقي يكتب نفسه
    et yiyen bakteri. Open Subtitles مرض آكل اللحم ... .
    hiçbir etobur göt veren benimle uğraşamayacak. Open Subtitles لا يا آكل اللحم سيعبث معي
    * Hey, etobur * Open Subtitles * مرحباً يا آكل اللحم *
    Ben et yemiyorum, vejetaryenim. Open Subtitles أنا لا آكل اللحم , أنا نباتية
    Artık vejetaryenim, Max. et yemiyorum. Open Subtitles أصبحت نباتية يا (ماكس) لا آكل اللحم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more