"آمل فحسب" - Translation from Arabic to Turkish

    • Umarım
        
    • Sadece
        
    Tüm nişanlı adamlar adına Umarım ki bu bir yüzük değildir. Open Subtitles للرجال المخطوبين في كلّ مكان، آمل فحسب أنّه لمْ يكن الخاتم.
    Umarım yatağı yorganı döşeği o gittikten sonra yakarsın. Open Subtitles آمل فحسب أن تقومين بحرق الملاءات والفراش بعد أن يرحل.
    Umarım çok geç olmadan, o nedeni anlayabiliriz. Open Subtitles إنني آمل فحسب أن نفهم هذا السبب قبل فوات الاوان
    Senin yanıldığını söylemiyorum, Sadece Umarım yanılıyorsundur diyorum? Open Subtitles أنا لا أقول بأنكِ مُخطِئة، لكنني آمل فحسب بأن تكوني كذلك
    Sadece "Kutsal Çığlık" ın testere kullanan fahişesini seçmeyerek prestijlerini... Open Subtitles كنتُ آمل فحسب رفع مكانتهم بعدم أخذ الممثلين الممارسين للدعارة
    Umarım çok geç olmadan, o nedeni anlayabiliriz. Open Subtitles إنني آمل فحسب أن نفهم هذا السبب قبل فوات الاوان
    Umarım yarattığım hasarı tamir edebilirim. Open Subtitles آمل فحسب أن أتمكن من إصلاح الضرر الذي تسبّبت به.
    Umarım çakallar ve satıcılar kapınızı aşındırmaya başlamadan önce yeni evinize yerleşmeniz için gerekli zamanı size verirler. Open Subtitles أنت آمل فحسب أن يمنحك الخدم ومُروجي الحفل الوقت والمساحة اللذان تحتاج إليهما للإستعداد
    Umarım belinden rahatca geçer. Open Subtitles آمل فحسب أنـه موثوق كفايـة عند الخصر
    Umarım başınıza dert açmamışımdır Bayan D. Çok kötü hissediyorum. Hayır. Open Subtitles "آمل فحسب ألا أكون قد أوقعتكِ في مشاكل ، سيّدة "د أشعر بالسوء حيال ذلك
    Umarım diğerleri de ailelerini korumak için kendilerini İç Güvenlik yaptırmışlardır. Open Subtitles آمل فحسب أن تقتني العائلات . الأخرى "في الأمن" حتّى يبقوا بأمان
    Umarım doğru karar vermişimdir. Open Subtitles آمل فحسب أني اتخذت القرار الصائب
    Umarım bizi taşıyacak kadar sağlamdır. Open Subtitles آمل فحسب أن يكون قوياً بما يكفي
    Umarım ondan hoşlanırım. Open Subtitles أنا آمل فحسب أن نتوافق بسرعة
    Umarım öğrencilerine diyalogun önemli bir yerini iletirken yaptığın o başını hafif eğme hareketini yapmaları gerektiğini de öğretmiyorsundur. Open Subtitles آمل فحسب أنّكِ لا تُعلّمين طلاّبكِ براعتُكِ الصغيرة من إمالة رأسكِ -قبل إلقاء خطّ حوار مُهمّ .
    - Başardık. - Umarım Herkül iyidir. Open Subtitles لقدْ وصلنا - أنا آمل فحسب أن يكون (هرقل) بخير -
    Umarım Gabe Vincent'ın işini bitiremeden Ajan Knox onu temize çıkarabilir. Open Subtitles آمل فحسب أن ينجح العميل (كنوكس) في الحصول على ذلك الاعتراف بالبراءة قبل أن يصل (غايب) إلى (فينسنت)
    Umarım Kelly iyidir. Open Subtitles آمل فحسب أن تكون (كيلي) سعيدة
    Sadece eğer o bir daha saldıracak olursa bu kitabın gelecekteki benin yanında olmasını umuyorum. Open Subtitles أنا آمل فحسب أن تكون روحي قريبة من الكتاب عندما يهاجمنا ثانيةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more