Sır mı dedi biri? Bakın ben Mato Grosso'ya kovboyculuk oynamak için gelmedim. | Open Subtitles | سر , انا لم أأتى لالعب لعبه رعاه البقر و الهنود |
Seninle beraber ağlayayım diye gelmedim, biliyorsun di mi? | Open Subtitles | تعرف أننى لم أأتى للبكاء معك ؟ |
Bu kadar yolu vazgeçmek için gelmedim. | Open Subtitles | لم أأتى كل هذة المسافة لأتوقف الان |
Merak etme! Orada daha ne kadar çok bagaj olduğunun önemi yok. Gelmesine izin ver. | Open Subtitles | لا تقلقى ، لايهم كم عدد الشنط أأتى بالمزيد لا تقلقى |
Merak etme! Orada daha ne kadar çok bagaj olduğunun önemi yok. Gelmesine izin ver. | Open Subtitles | لا تقلقى ، لايهم كم عدد الشنط أأتى بالمزيد لا تقلقى |
Bu önemli ve bu nedenle gelmiyorum. | Open Subtitles | لهذا لن أأتى .. |
Eric, sabah beni ararsan gelip seni alırım. | Open Subtitles | أريك أطلبنى بالصباح عندما تريدنى أن أأتى لأخذك |
Afrika'ya aptal ineklerle oturmak için gelmedim. | Open Subtitles | أنا لم أأتى إلى (أفريقيا) لأجلس مع أبقار سخيفة |
O iş için gelmedim. | Open Subtitles | لم أأتى من أجل ذلك؟ |
Sığınma için gelmedim. | Open Subtitles | أنا لم أأتى للجوء |
Ama buraya onun hakkında konuşmaya gelmedim. | Open Subtitles | لكنى لم أأتى هنا لأتكلم عنه |
- Buraya yerleri süpürmeye gelmedim. | Open Subtitles | -لم أأتى هنا لأمسح الأرض |
- Ben gelmiyorum! | Open Subtitles | - و أنا سوف أأتى |
Ben gelmiyorum. | Open Subtitles | لن أأتى |
Orayı gelip seni almak zorunda bırakma beni. | Open Subtitles | لا تجعلينى أأتى إلى هناك وأحضرك |
Birgün gelip seni bulabilirim. | Open Subtitles | يوما ً ما ربما أأتى لأجِدَك |