"أأمن من" - Translation from Arabic to Turkish

    • daha güvenli
        
    • kadar güvenli
        
    O sahtekar Chacha'dan daha güvenli. Open Subtitles أأمن من ذلك المخادع شاشا تبقى في أمان طوال الوقت
    Gerçekten, tatlım, şu anda bulunduğu yerden daha güvenli olamaz. Open Subtitles جديـّاً، لايـُمكن أن تكون في مكان أأمن من الموجودة به حالياً
    Kamyonetin arkası yol kenarından daha güvenli geldi. Open Subtitles لم أعلم كيف أتصرّف، فبدى إليّ ظهر شاحنة أأمن من جانب الطريق.
    Bu burada ne kadar az suç işlendiğini eski mahallemizden ne kadar güvenli olduğunu gösterir. Open Subtitles هذا يُريك كم عدد الجرائم القليل هنا كم هذا أأمن من الحي الذي كنا نعيش به
    - Paris kadar güvenli bir yer yok ki. Open Subtitles -ولكن لا يوجد مكان أأمن من باريس
    Tatlım, sen... bugün okula gitmek zorunda değilsin. -Okul buradan daha güvenli. - O herif bir daha gelirse, onu ezeceğim. Open Subtitles كلا، عز—عزيزتي، لستِ، لستِ مضطرة للذهاب الى المدرسة اليوم ـ هناك أأمن من هنا ـ إذا عاد سَأًسْـحَـقُـهُ
    Beni Sing Sing hapishanesine koyun! Orası daha güvenli! Open Subtitles ضعوني في السجن فهو أأمن من هنا
    Tekerlekli sandalyedeyim. daha güvenli bir yer olamaz. Open Subtitles أنا في كرسي مدولب, ليس هناك أأمن من ذلك
    Korkuyorum. Tamam beni dinle. Buradan daha güvenli bir yer yok. Open Subtitles صهٍ، أنصتي إليّ، لا مكان أأمن من هنا.
    Uçmaktan daha güvenli. Open Subtitles هذا أأمن من الطيران.
    Dışarıdan çok daha güvenli. Open Subtitles هنا أأمن من الخارج
    Burada kalmaktan daha güvenli. Open Subtitles أأمن من البقاء هنا.
    Buradan daha güvenli bir yer olamaz. Open Subtitles لا مكان أأمن من القسم الأداري
    daha güvenli. Open Subtitles أأمن من الذهاب معكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more