Buna inanıyorum, ve "Yine de sana bir "Olé!"' | TED | أنا أؤمن بهذا وأشعر بأننا يجب أن ندرسه. |
- Hep bunu söylüyorsun. - Gerçekten Buna inanıyorum. | Open Subtitles | ـ أنّك دومًا تقول هذا ـ أنّي أؤمن بهذا حقًا |
Yapacaksın. Buna inanıyorum. | Open Subtitles | أنا أؤمن بهذا كنت دائماً أؤمن بهذا |
Ben bu saçmalıkların hiçbirine inanmıyorum. Sen de neye istersen ona inan. | Open Subtitles | لست أؤمن بهذا الهراء، أعني لك الحق أن تفكر فيما تريد |
Kimseyle evli değilim. "Hala arıyorum." deyimine inanırım. | Open Subtitles | . أنا لستُ متزوجاً مازلتُ أبحث" أؤمن بهذا التعبير" |
Hayır, Buna inanmıyorum. | Open Subtitles | لا، لا أؤمن بهذا |
Şimdi Buna inanıyorum! | Open Subtitles | الأن انا أؤمن بهذا |
Buna inanıyorum. Bize inanıyorum. | Open Subtitles | أنا أؤمن بهذا , أؤمن بها. |
Gerçekten Buna inanıyorum. | Open Subtitles | أؤمن بهذا تماماً. |
Buna inanıyorum. Buna eminim. | Open Subtitles | ،أنا أؤمن بهذا أنا أثق بهذا |
Buna inanıyorum. | Open Subtitles | وإنني أؤمن بهذا. |
- Buna inanıyorum Bent. | Open Subtitles | - أؤمن بهذا يابنت - حسنا |
- Gerçekten Buna inanıyorum. | Open Subtitles | -حسنًا، أنا أؤمن بهذا . |
Buna inanıyorum. | Open Subtitles | أؤمن بهذا .. |
Buna inanıyorum. | Open Subtitles | أؤمن بهذا. |
Buna inanıyorum. | Open Subtitles | أؤمن بهذا |
Bunun olabileceğine artık inanmıyorum. Hiç inanmamıştım. Neden? | Open Subtitles | أنا لا أؤمن بهذا بعد الآن مينيون لا أعتقد أني آمنت قط |
Ben buna pek inanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أؤمن بهذا المعتقد - تمهل , تمهل قليلاً |
Ben bu saçmalığa inanmıyorum bile. | Open Subtitles | هل تعرفين... أنا حتى لا أؤمن بهذا الهراء |
Oenomaus'ın şerefine bu davada yanınızdayım. Belki günün birinde ben de inanırım ama ben lider falan değilim. | Open Subtitles | سأموت لمسعاك تشريفًا لـ(أونيمايوس)، ولربما أؤمن بهذا المسعى يومًا ما |
Hayır, ben Buna inanmıyorum. | Open Subtitles | لا ، انا لا أؤمن بهذا اطلاقاً |