"أانتِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • misin
        
    • misiniz
        
    • İyi
        
    Yol için biraz kek istemediğine emin misin? Open Subtitles أانتِ متأكدة أنكِ لا تريدين بعض الفطائر للطريق؟
    İçeceklerini böyle karıştırmak istediğinden emin misin? Open Subtitles أانتِ متأكدة من رغبتكِ بتناول خليط تلك الأدوية معاً ؟
    Bir şey içmek istemediğinden emin misin? Open Subtitles أانتِ متأكدة انكِ لاتريدينَ شيئاً لتشربيهِ؟
    Geçmişte, senin hatırlamadığın zamandan önce seni elde etmediğinden emin misin? Open Subtitles أانتِ واثقة، أننا إن عدنا للخلف إلي أبعد من قدرتكِ على التذكر أأنتِ واثقة أنه لم يستحوذ عليّكِ؟
    Ambulans ayarlamamı istemediğinize emin misiniz Dr. Panttiere? Open Subtitles أانتِ متأكدة إنك لا تريدين أن أطلب سيارة إسعاف.. -لكِ , دكتورة بانتير ؟
    - Evet. Sen gerçekten iyi misin? Onu sevdiğini biliyorum. Open Subtitles إذًا، أانتِ بخير حقًا، أعرف أنّكِ أحببتيه.
    Hey, dinle, eve gitmek istediğine emin misin? Open Subtitles أانتِ متقينة من رغبتكِ للعودة للمنزل ؟
    Buna hazır olduğuna emin misin? Open Subtitles أانتِ متأكدة من جاهزيتُكِ، لذلك؟
    Yardıma ihtiyacın olmadığına emin misin? Open Subtitles أانتِ متأكده بانكِ لست بحاجه للمساعده؟
    - İyi misin? Open Subtitles أانتِ بخير؟ أجل
    - Emin misin? Open Subtitles أانتِ متأكِّدة ؟
    O olduğundan emin misin? Open Subtitles أانتِ متأكدة من أنها تلكَ؟
    Max, iyi misin? Bunu kuzenimin bebeğine yaparken daha iyiydim. Open Subtitles -ماكس، أانتِ موافقة على الأمـر؟
    İyi misin? Open Subtitles أانتِ على ما يرام؟
    - İyi olduğuna emin misin? Open Subtitles أانتِ متأكدة أنّكِ بخير ؟
    - Ciddi misin? Open Subtitles أانتِ جادة؟ نعم
    Hey, iyi misin? Open Subtitles أانتِ بخير؟
    İyi misin? Open Subtitles أانتِ بخير ؟
    Emin misin? Open Subtitles أانتِ متأكدة ؟
    Bunu istemediğinize emin misiniz? Open Subtitles أانتِ متأكدة إنك لا تريدين هذهِ ؟
    Hanımefendi, siz iyi misiniz? Open Subtitles سيدتي، أانتِ بخير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more