hiç bu görüşü destekleyen psikiyatrik bir hasta ile tanışmadım. | TED | لم أقابل أبداً أي مريض مصاب بالذهان الذي قد يوافق هذا الرأي |
Çorap ve tişört hakkında bu kadar çok şey bilen biriyle hiç tanışmamıştım. | Open Subtitles | لم أرى أبداً أي أحد يعرف الكثير حول الجوارب والفانيلات |
Yani, ben yıllardır soygun yaparım, böylesini hiç görmemiştim. | Open Subtitles | فحيت أنا أعني .. لقد عملت في مجال السرقة لعدة سنوات لكنني لم أر أبداً أي شئ كهذا |
Bir üye olabilirim, ama hiçbir zaman kitap ödünç almadım. | Open Subtitles | أنا قد أَكون عضوه لكنني لا أَستعير أبداً أي كتب. |
hiçbir zaman birinin binalarımdan birine girip çelik ya da betondan bir kolona sarıldığını görmedim fakat tahta bir binada bunun olduğunu gerçekten gördüm. | TED | لم أرى أبداً أي شخص يدخل أحد مبانيي ويحتضن عمود من الصلب أو الإسمنت، ولكني في الحقيقة رأيت ذلك يحدث في مبنى خشبي. |
Ama o asla böyle adi bir içki satın almamıştır, Bayan Hunt gibi bir hanımefendi bunu yapmaz. | Open Subtitles | لكنها ليست من تشتري أبداً أي صنف رخيص كهذا |
Birisinin bu kadar çabuk kılıbık olduğunu görmemiştim hiç. | Open Subtitles | ياإلهي , لم أرى أبداً أي شخص يبحث عن الجلد بسرعة شديدة |
hiç kimseyi küçük görmeyin, efendim. | Open Subtitles | لا تُعتبرْ أبداً أي واحد لِكي يَكُونَ صغيرَ، سيد |
ve ayrıca hayatımda hiç... iyi birşey yapmamıştım. | Open Subtitles | وأيضاً لأنني لم أفعل أبداً أي شيء جيد في حياتي |
Yine de, Büyü Okulunu iblislerden kurtarmak için zamanları hiç yok. | Open Subtitles | لكنهم لم يأخذوا أبداً أي الوقت لحماية مدرسة السحر من الشياطين ؟ |
İçeride hiç birinin dövüldüğünü gördün mü? | Open Subtitles | تَرى أبداً أي شخص تَحْصلُ على الضربةِ فوق داخل؟ |
hiç şüphesiz. | Open Subtitles | وشكراً لله أنني لم أطلب منكم أبداً أي شيء |
Daha önce bana hiç böyle bir şey söylememişti. Telefonlarıma cevap vermiyor. | Open Subtitles | هي لم تقل أبداً أي شيء مثل ذلك لي من قبل |
Görev için, benden daha az uygun ve daha az kalifiye biri hiç olmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك أبداً أي شخص أقل ملاءمة للمنصب أو أسوأ تأهيلاً مني أنا |
Bilseydim istediğiniz şeyi söylerdim bayan. Ama ben bir kediyim ve bir kedi hiçbir zaman hiçbir şekilde direkt bir cevap vermez, ha har. | Open Subtitles | كنت أود أن أُخبرُك ما تُريدين معْرِفته، سيدتي، لَكنني قطّة ولا توجد قطّةَ في أي مكان أعطتْ أبداً أي واحد جواب مباشر |
Bir şey bilirim, beleşe asla hayır demeyeceksin zaten bunu yapmak o kadar zor değil, ...çünkü neredeyse hiçbir şey beleş değil. | Open Subtitles | شيء واحد تعلمته، وهو أن لا ترفض أبداً أي شئ مجاني وهو أمر ليس بتلك الصعوبة، لأنه لا يوجد أي شيء مجاني حقاً، أهذا صحيح؟ |
Kardeşimin benim işlerimle hiçbir alakası yoktur. | Open Subtitles | أخي الصغير.. لم يرد أبداً أي علاقة بشئوني |
Ama arkadaşım Garry Gordon, Garrick Sokağı'nda yaşıyor ve bana hiçbir sorun çıkarmadı. | Open Subtitles | لكن لدي صديقٌ إسمه غاري غوردون في شارع غاريك ولم يسبب لي أبداً أي مشكلة |
Biliyor musun, annem hiçbir şey bilmiyordu, öyle değil mi? hiç bir şeyden şüphelenmedi. | Open Subtitles | تعرف ، أمى لم تعرف أبداً أي شيء لم تشتبه بأي شيء |
Merak etme, ona Ray'le ilişkimiz hakkında hiçbir şey söylemeyeceğim. | Open Subtitles | حسناً - أوه، لا تقلق، أنا لم أخبرها أبداً أي شيء عني وعن راي - |
Onunla asla yatmayın asla borç vermeyin.. | Open Subtitles | لا تنامي أبداً مع هذا الرجل ، لا تقرضيه أبداً أي مال |